Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess financial viability
Assess viability of finances
Assess whether finances are viabile
Code wording
Code's wording
Define new words
Determine financial viability
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
It's the S Word The Economy Is Stagnant
Produce text files
S-word
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor
Wernicke's aphasia
Word computer
Word deafness
Word-orientated hardware
Word-oriented hardware

Traduction de «it's worded whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


It's the S Word: The Economy Is Stagnant

«S» comme dans stagnation




identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

repérer des mots nouveaux


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics include hitting oneself, jumping, and hopping. Common complex vocal tics include the repetition of p ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de ...[+++]


word computer | word-orientated hardware | word-oriented hardware

matériel à mot


Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte


Conditions listed in A15.0, confirmed but unspecified whether bacteriologically or histologically

Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique


assess whether finances are viabile | determine financial viability | assess financial viability | assess viability of finances

évaluer la viabilité financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In other words, whether his words were used hypothetically or borrowed from someone else, the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot does not have the right to use words the hon. member for Medicine Hat was forbidden to use, and rightly so.

En d'autres termes, que ce soit hypothétique ou que ce soit plutôt la citation de quelqu'un d'autre, le député de Saint-Hyacinthe—Bagot n'a pas le droit de dire des choses qui ont été interdites, et avec raison, au député de Medicine Hat.


After that happened I said that I wanted to know whether the individual had been booted out of the country, in other words whether his refugee application had failed, or whether he would be staying.

Après cela, j'ai dit que je voulais savoir si l'individu en question avait été expulsé du pays, autrement dit si sa demande du statut de réfugié avait été rejetée ou s'il pouvait rester au Canada.


However, it is for the referring court to determine the precise aim of the rules at issue and whether that social obligation satisfies the principle of proportionality, in other words whether it is suitable for securing an increase in the supply of social housing and whether or not the established objective could be pursued by less restrictive measures with regard to the free movement of capital.

Toutefois, il appartient à la juridiction de renvoi de constater l’objectif précis de la réglementation en question et d’apprécier si cette charge sociale satisfait au principe de proportionnalité, en d’autres termes si elle est propre à garantir un accroissement de l’offre de logements sociaux et si l’objectif déterminé ne pourrait pas être poursuivi par des mesures moins restrictives au regard de la libre circulation des capitaux.


Instead of establishing whether the marks for which registration was sought varied significantly from the norm or customs of the sector, the General Court merely stated in a general manner, at paragraphs 79 and 78 of the judgments in T-109/08 and T-110/08 respectively, that since no bottle had been sold without a label or an equivalent, only that word element could determine the origin of the sparkling wine in question, so that the ...[+++]

En effet, au lieu de vérifier si les marques dont l’enregistrement était demandé divergeaient de manière significative de la norme ou des habitudes du secteur, le Tribunal s’est limité à constater de manière générale, aux points 79 et 78 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, que, aucune bouteille n’étant vendue sans étiquette ni mention équivalente, seul cet élément verbal permettait de déterminer l’origine du vin mousseux concerné de sorte que la couleur et le matage du verre de la bouteille ne pouvaient pas «fonctionner comme marque» pour le vin mousseux en ce qui concerne le public pertinent, lorsqu’ils n’étaient pas utilisé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The effect of this proposed new Article 1(7) would be that, only for the purpose of calculating its term of protection, a musical composition with words would be treated as if it were a work of joint authorship, whether or not this composition with words would qualify as a work of joint authorship under national rules.

En vertu de ce nouvel article 1er, paragraphe 7, une composition musicale comportant des paroles serait considérée, uniquement aux fins du calcul de sa durée de protection, comme s’il s’agissait d’une œuvre de collaboration, indépendamment du fait que cette composition réponde ou non aux critères d’œuvre de collaboration en vertu des réglementations nationales.


The term of protection of a musical composition with words shall expire 70 years after the death of the last of the following persons to survive, whether or not those persons are designated as co-authors: the author of the lyrics and the composer of the musical composition, provided that both contributions were specifically created for the respective musical composition with words’.

La durée de protection d’une composition musicale comportant des paroles prend fin soixante-dix ans après la mort du dernier survivant parmi les personnes suivantes, que ces personnes soient ou non désignées comme coauteurs: l’auteur des paroles et le compositeur de la composition musicale, à condition que les deux contributions aient été spécialement créées pour ladite composition musicale comportant des paroles».


7. The term of protection of a musical composition with words shall expire 70 years after the death of the last of the following persons to survive, whether or not those persons are designated as co-authors: the author of the lyrics and the composer of the musical composition, provided that both contributions were specifically created for the respective musical composition with words.

7. La durée de protection d’une composition musicale comportant des paroles prend fin soixante-dix ans après la mort du dernier survivant parmi les personnes suivantes, que ces personnes soient ou non désignées comme coauteurs: l’auteur des paroles et le compositeur de la composition musicale, à condition que les deux contributions aient été spécialement créées pour ladite composition musicale comportant des paroles.


Thus, in order to assess whether or not a trade mark has any distinctive character, the overall impression given by it must be considered (see SABEL, paragraph 23, and, in relation to a word mark, DKV v OHIM, paragraph 24).

Aussi, afin d’apprécier si une marque est ou non dépourvue de caractère distinctif, il convient de prendre en considération l’impression d’ensemble qu’elle produit (voir arrêts précités SABEL, point 23, et, s’agissant d’une marque verbale, DKV/OHMI, point 24).


How he loved words, whether as a pamphleteer, essayist, teacher, satirist, memoirist, advocate, poet, or politician, he adored words.

Il aimait tellement les mots! Que ce soit comme pamphlétaire, essayiste, enseignant, satiriste, mémorialiste, avocat, poète ou homme politique, il adorait les mots.


It examined only one issue, namely whether section 337 of the US Trade Act was compatible with Article III of the General Agreement ; in other words, whether the US legislation applied to the AKZO company for the purpose of excluding its aramid fibres from the US market (section 337) constituted a violation of Article III of the General Agreement, which prohibits domestic provisions which discriminate against imported products in ...[+++]

Elle ne s'est penchée que sur un seul problème : la compatibilité de la section 337 du Trade Act américain avec l'article III du GATT, en d'autres termes, la législation américaine appliquée à la firme AKZO pour exclure ses fibres aramides du marché américain (section 337) a t-elle constitué une violation des dispositions de l'article III du GATT qui interdit que des dispositions internes discriminent les produits importés par rapport aux produits nationaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

it's worded whether ->

Date index: 2023-02-05
w