Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "it's quite unclear then what " (Engels → Frans) :

The other problem is that the agreement is really quite unclear about what happens when the level of government that's supposed to act fails to do so.

L'autre problème, c'est que l'accord n'indique pas vraiment les mesures à prendre lorsque le palier de gouvernement censé intervenir ne le fait pas.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, in its presentation to the supreme court the federal government is quite clear on what it means with respect to the rule of law on this issue, but when it comes to what the federal government thinks about respecting the democratic will of Quebeckers on this question, the Prime Minister's position has been weak and ...[+++]

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, dans son plaidoyer devant la Cour suprême, le gouvernement fédéral explique clairement ce qu'il entend par primauté du droit en l'espèce, mais la position du premier ministre est loin d'être aussi claire et ferme en ce qui concerne le respect de la volonté démocratique des Québécois par le gouvernement fédéral.


Although the bill before us provides for the codification of offences and penalties under which charges may be laid and penalties imposed for any fraudulent activity related to elections, it is apparent from my discussions with the various stakeholders and legal experts in this matter—and there are a lot of them—that they are unclear about what entity will have investigative authority and about the actual scope of the coercive power that will then be exerci ...[+++]

Bien que le projet de loi à l'étude prévoie la codification des délits et pénalités permettant de porter des accusations et d'imposer des sanctions pour toute activité frauduleuse liée à des élections, mes échanges avec les divers intervenants et légistes — il y en a beaucoup — au dossier prêchent par imprécision quant à l'entité qui disposera du pouvoir d'enquête et de la portée réelle du pouvoir coercitif qui sera alors exercé.


I may add that there is a problem with having a significantly rewritten subclause 66(2), because it's quite unclear then what is to happen with the Senate.

Permettez-moi de signaler qu'en remaniant profondément le paragraphe 66(2), on a un peu brouillé les cartes parce que maintenant on ne sait pas très bien ce qui arrivera au Sénat.


It is quite unclear why the Commission should have such discretion and no justification is given for the cases in which certain vessels would be exempt from the general obligation, or for what reasons.

Par ailleurs, on ne comprend pas pourquoi la Commission aurait ce pouvoir discrétionnaire et rien n'indique dans quels cas ou pour quelles raisons certains navires seraient exemptés de l'obligation générale.


It is quite clear, then, that when I talk about guarantees from the US authorities, I intend to specify in which circumstances, for what purpose and by whom these data may be known and used.

Il est dès lors assez clair que lorsque je parle de garanties de la part des autorités américaines, j’ai l’intention de spécifier dans quelles circonstances, dans quels buts et par qui ces données peuvent être connues et utilisées.


Here too, it is not quite clear in what way the package is balanced, but if you can promise us that closer cooperation with Parliament will result in that changing in future, then we will be happy to take note of that.

Ici aussi, il n’est pas facile de voir en quoi ce paquet était équilibré, mais si vous pouvez nous promettre qu’une coopération plus étroite avec le Parlement permettra de changer cet aspect à l’avenir, nous serions ravis d’en prendre note.


It is a fragile agreement, a delicate situation, for another reason: it is quite unclear, there is no certainty whatsoever as to what policy we as the European Union wish to apply here.

C’est un accord fragile, une situation fragile, pour une raison supplémentaire : quelle politique entendons-nous suivre là-bas en tant qu’Union européenne, voilà qui n’est pas du tout clair, pas du tout certain.


If, then, we mean what we say about citizens’ rights and bringing the European Union closer to the people, then what is needed are not flashy documents and high-minded speeches but quite specific citizens’ rights.

Si nous nous préoccupons vraiment des droits des citoyens et si nous souhaitons véritablement un rapprochement entre l'Union et les citoyens, ce ne sont pas de beaux documents et de beaux discours qu'il nous faut, mais bien des droits concrets pour les citoyens de l'Union.


It seems to me — and I should like to remove any doubt about this — that the essential absence of clarity is that in spite of the process what is quite unclear is the real intention of government, given a good case.

Il me semble — et j'aimerais éliminer tout doute à cet égard — que l'absence essentielle de clarté est qu'en dépit du processus, ce qui est très peu clair est la réelle intention du gouvernement face à un solide dossier.




Anderen hebben gezocht naar : really quite     really quite unclear     what happens     unclear about what     means     government is quite     weak and unclear     but     clear on what     discussions     they are unclear     will then     problem     because it's quite     it's quite unclear     quite unclear then     unclear then what     quite     quite unclear     for what     quite clear     quite clear then     closer cooperation     not quite     not quite clear     then     clear in what     what     speeches but quite     mean what     what is quite     doubt about     process what     it's quite unclear then what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

it's quite unclear then what ->

Date index: 2023-02-02
w