Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «it's now almost doubled » (Anglais → Français) :

All scenarios show electricity will have to play a much greater role than now (almost doubling its share in final energy demand to 36-39% in 2050) and will have to contribute to the decarbonisation of transport and heating/cooling (see graph 2).

Tous les scénarios montrent que l'électricité sera amenée à jouer un rôle bien plus grand qu'aujourd'hui (sa part dans la demande énergétique finale devrait quasiment doubler pour atteindre 36 à 39 % en 2050) et devra contribuer à la décarbonisation des transports et du chauffage/refroidissement (voir le graphique 2).


According to recent projections, the number of Europeans aged 65 and over will almost double over the next 50 years, from 87 million in 2010 to 148 million in 2060[1].

Selon des projections récentes, le nombre d’Européens âgés d’au moins 65 ans doublera quasiment au cours des cinquante prochaines années: égal à 87 millions en 2010, il devrait atteindre 148 millions en 2060[1].


It is now almost double that, $25,000.

Aujourd'hui, elle a presque doublé, passant à 25 000 $.


When I started as chairman of the fund four years ago, it was about $55 million, it's now almost doubled.

Lorsque j'ai commencé comme président du Fonds il y a quatre ans, le chiffre était d'environ 55 millions de dollars, il a maintenant presque doublé.


Capital needed, at $15 million per year, is now almost doubling the available capital of $9 million per year.

Pourtant, nous aurions besoin de 15 millions de dollars par année, soit près du double des capitaux disponibles de neuf millions de dollars par année.


While their number always stood between 11 000 and 13 000 in the EU over the period 2008-2013, it almost doubled in 2014 to reach slightly more than 23 000 persons, then nearly quadrupled in 2015.

Alors que leur nombre s'est toujours situé entre 11 000 et 13 000 dans l'UE sur la période 2008-2013, il a presque doublé en 2014 pour atteindre un peu plus de 23 000 personnes, avant de quasiment quadrupler en 2015.


At the same time, the deaths linked to all small boats declined by 29%. The fatality rate from PWC use is now almost double the rate for other power boats.

Parallèlement, le nombre de décès liés aux petites embarcations a chuté de 29 p. 100. Le taux de mortalité attribuable à l'utilisation des motomarines représente actuellement près de deux fois celui des autres embarcations motorisées.


Private expenditure on educational institutions has been increased very little in the EU since 1995 (from approx. 0.55 % to approx. 0.66 % of GDP), while in Japan the figure is almost double (about 1.2 % of GDP) and in the USA it is almost three times higher (1.6 %).

Les dépenses privées consacrées aux établissements d'enseignement n'ont que très peu augmenté dans l'UE depuis 1995 (de 0,55 % à 0,66 % du PIB environ), alors que l'on observe un niveau presque double au Japon (environ 1,2 % du PIB) et presque trois fois supérieure aux États-Unis (1,6 %).


Private expenditure on educational institutions has been increased very little in the EU since 1995 (from approx. 0.55 % to approx. 0.66 % of GDP), while in Japan the figure is almost double (about 1.2 % of GDP) and in the USA it is almost three times higher (1.6 %).

Les dépenses privées consacrées aux établissements d'enseignement n'ont que très peu augmenté dans l'UE depuis 1995 (de 0,55 % à 0,66 % du PIB environ), alors que l'on observe un niveau presque double au Japon (environ 1,2 % du PIB) et presque trois fois supérieure aux États-Unis (1,6 %).


The revised figure for aids to the manufacturing sector for 1986 is now LIT 19 302 billion (13.2 billion ECU) which is almost five times the figure for the UK, two and a half times the French figure and almost double the expenditure incurred in Germany.

Le chiffre révisé des aides accordées au secteur manufacturier en 1986 s'atablit à 19 302 milliards de LIT (13,2 milliards d'écus), soit près de cinq fois plus qu'au Royaume-Uni, 2,5 fois plus qu'en France et près du double du chiffre allemand.




D'autres ont cherché : all scenarios show     than now almost     now almost doubling     over will almost     will almost double     now almost     now almost double     it's now almost     now almost doubled     now almost doubling     almost     almost doubled     figure is almost     almost double     which is almost     it's now almost doubled     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

it's now almost doubled ->

Date index: 2021-01-03
w