Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply the study of beer styles from around the world
GA
Go around
Go-around
Junior men's all around gymnastic championship
Men's all-around competition
Perform wrapping of yarn around bobbins
Perform yarn wrapping around bobbins
Run around
Run-around
Runaround
Wind yarn bobbins
Women's all-around individual
Wrap yarn around bobbins
Wrap-around packer
Wrap-around packing machine

Traduction de «it's been around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
junior men's all around gymnastic championship

championnat général junior de gymnastique






apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


administer an extensive study of wine types from around the world | utilise extensive study of wine types from around the world | apply extensive study of wine types from around the world | applying extensive study of wine types from around the world

mener une étude approfondie des types de vins du monde entier


perform wrapping of yarn around bobbins | wind yarn bobbins | perform yarn wrapping around bobbins | wrap yarn around bobbins

enrouler des fils autour de bobines




run around | runaround | run-around

insérer dans le texte | intercaler dans le texte


wrap-around packer | wrap-around packing machine

machine à botteler


Cap polyposis (CP) is characterised by multiple inflammatory polyps that predominantly affect the rectosigmoid area and manifest primarily as rectal bleeding with abnormal transit, constipation or diarrhoea. To date, around 67 cases have been describ

cap polypose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One can estimate that the level of public funding for nanotechnology RD in Europe has risen from around 200 million EUR in 1997 to the present level of around 1 billion EUR with around two-thirds from national and regional programmes.

Selon les estimations, le niveau du financement public de la RD sur les nanotechnologies en Europe est passé d'environ 200 millions d'euros en 1997 à environ 1 milliard d'euros aujourd'hui, les deux tiers environ de ces montants provenant de programmes nationaux et régionaux.


Of this, around EUR 26 billion will be spent on the transport sector, around EUR 1 billion on the telecommunications sector and around EUR 6 billion on the energy sector.

Sur cette somme, près de 26 milliards d’euros seront consacrés au secteur des transports, près de 1 milliard d’euros au secteur des télécommunications et près de 6 milliards d’euros au secteur de l’énergie.


Of this, around EUR 26 billion will be spent on the transport sector, around EUR 1 billion on the telecommunications sector and around EUR 6 billion on the energy sector.

Sur cette somme, près de 26 milliards d’euros seront consacrés au secteur des transports, près de 1 milliard d’euros au secteur des télécommunications et près de 6 milliards d’euros au secteur de l’énergie.


Mr. John Reynolds: Mr. Speaker, the member says he has been around since 1988, I have been around since 1972, and that members in the House have voted independently many more times than any other party.

M. John Reynolds: Monsieur le Président, le député dit qu'il siège à la Chambre depuis 1988. Je peux dire que je suis moi-même ici depuis 1972 et que nos députés ont voté de façon indépendante beaucoup plus souvent que ceux de tout autre parti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Chair: Bill C-15 and Bill S-10 have been around for a while and this bill in its various incarnations has been around for a while as well.

La présidente : Les projets de loi C-15 et S-10 sont étudiés depuis un certain temps et, sous ses diverses formes, le projet de loi en question ne fait pas exception.


Capt Tom Jerrard: Although this union hasn't been around long, I think the pilots in Air Canada have been around for sixty-odd years and we've always participated, in the previous union and this one to a great extent, in safety issues.

Capt Tom Jerrard: Bien que notre syndicat n'existe pas depuis très longtemps, je pense que les pilotes d'Air Canada sont là depuis soixante et quelques années et nous avons toujours largement participé aux questions touchant la sécurité, que ce soit avec le syndicat précédent ou avec celui-ci.


The share of women varies across Member States between around 3% and around 28% for non-executive directors and between 0% and around 21% for executive directors.

La proportion de femmes varie d’un État membre à l’autre: de 3 % à 28 % environ pour ce qui concerne les administrateurs non exécutifs et de 0 % à 21 % environ pour ce qui concerne les administrateurs exécutifs.


According to the fifth revision of the work programme, 54 actions, 22 PCIs and 32 HMs, have been supported by IDABC, totalling around 110 million EUR (around 20 million EUR to PCIs and around 90 million EUR to HMs).

Selon la cinquième révision du programme de travail, le programme IDABC a soutenu 54 actions, 22 projets d'intérêt commun et 32 mesures horizontales, pour un montant total de 110 millions EUR (environ 20 millions EUR pour les projets d'intérêt commun et 90 millions pour les mesures horizontales).


We've had a little discussion here. I've been around for a few years, and others have been around longer, but the Fisheries Committee is always a very interesting committee to be a part of because there are a lot of firsts.

Je travaille ici depuis quelques années, d'autres siègent depuis plus longtemps, mais le Comité des pêches a toujours été très intéressant et a donné lieu à de nombreuses premières.


From last year to this year, there has been a reduction of 50 per cent. Over the five-year period, the number we are tracking of around 28 is close to what the average has been, around 30.

Entre 2008 et 2009, il y a eu une baisse de 50 p. 100. Sur cinq ans, le nombre reçu, 28, est proche de la moyenne, qui est de 30 environ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

it's been around ->

Date index: 2022-10-27
w