Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issues you've just » (Anglais → Français) :

And what I've just said applies equally to British citizens who are living and working in one of the 27 countries of the European Union.

Et ce que je viens de dire vaut également pour les citoyens britanniques qui vivent et travaillent dans l'un ou l'autre des 27 pays de l'Union européenne.


But interoperability is not just a technical issue of linking up computer networks: it also concerns organisational issues, such as co-ordinating processes that not only span intra-organisational boundaries, but also interwork with partner organisations that may well have different internal organisation and operations.

Dans l'interopérabilité, il ne s'agit pas seulement d'interconnecter des réseaux d'ordinateurs, mais aussi de traiter des questions d'organisation, telles que la coordination de processus qui dépassent les limites internes des organisations, et assurent l'interfonctionnement avec des organisations partenaires dont l'organisation interne et le fonctionnement peuvent différer.


We've improved the speed and accuracy of our removals - today, 98 percent of the videos we remove for violent extremism on YouTube are flagged to us by machine-learning algorithms, up from 75 percent just a few months ago, and we've a goal to bring the number of people working to tackle problematic content across Google to 10,000 in 2018.

Nous avons accru la vitesse et la précision de nos retraits: aujourd'hui 98 % des vidéos que nous retirons de YouTube pour motif d'extrémisme violent nous sont signalées par des algorithmes d'apprentissage automatique; le chiffre n'était que de 75 % il y a quelques mois seulement et notre objectif est de porter à 10 000 le nombre de personnes travaillant au traitement des contenus problématiques sur Google en 2018.


That will require an accountable Parliament; it will mean that Members of Parliament will have to be prepared to familiarise themselves with a whole range of issues and not just listen to just one or two lobbies, for example.

Cela nécessitera un Parlement qui rende des comptes, cela nécessitera des députés européens qui devront se familiariser avec tout un éventail de questions au lieu, par exemple, de n'écouter qu'un ou deux groupes de pression.


Therefore, dealing with this stigma and dealing with social inclusion is not just a human rights issue and not just an obligation, but can also have practical effects in our efforts to give priority and emphasis to actions and activities designed to tackle this problem.

Par conséquent, en abordant la question de la stigmatisation et de l’inclusion sociale, il ne s’agit pas uniquement de traiter un thème relevant des droits de l’homme ou de satisfaire à l’une de nos obligations.


The Tul Karm crossing point is closed, and the issue is not just a humanitarian one, and it is not just a matter of the Palestinians inside Gaza starving: the problem is one of freedom and democracy.

Ce point de passage est fermé. Le problème causé par cette fermeture n’est pas exclusivement d’ordre humanitaire, ni ne réside uniquement dans le fait que les Palestiniens de Gaza meurent de faim. Il touche à la liberté et à la démocratie.


Because issues such as caring in the home, violence in the home, trafficking of women and many other issues that are seen as women’s issues are not just women’s issues, they are societal issues.

Parce que des questions telles que les soins à domicile, la traite des femmes et de nombreuses autres questions réputées concerner les femmes ne sont pas des questions purement féminines, mais des questions de société.


These two issues are not just technical internal matters; they will run and run in the press of many countries leading up not just to next year's election but for many years to come.

Ces deux points ne sont pas que des questions techniques internes; ils figureront dans la presse de nombreux pays et auront des conséquences sur les élections de l’année prochaine et de bien d’autres années à venir.


The document focuses on just some of the key issues of the debate as it would be impossible to address all the issues raised during the public consultation.

Le document se concentre uniquement sur certains des aspects clés du débat, car il serait impossible d'aborder toutes les questions soulevées pendant la consultation publique.


Similarly, for teachers, the issue is not just about training, it is about equipping them with the skills and the software to integrate the ICTs into their daily practice, and in this way increase the learning capacities of the people they work with.

De même, il ne s'agit pas seulement de fournir une formation adéquate aux enseignants, mais également de les doter de compétences et de logiciels qui leur permettent d'intégrer les TIC dans leur activité quotidienne et d'augmenter ainsi les capacités d'apprentissage des personnes avec lesquelles ils travaillent.




D'autres ont cherché : what i've just     concerns organisational issues     may well have     not just     percent just     range of issues     parliament will have     human rights issue     can also have     the issue     because issues     these two issues     key issues     focuses on just     issue     issues you've just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

issues you've just ->

Date index: 2022-03-22
w