Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't

Vertaling van "issue isn't what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world

Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world


Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't

Mieux se connaître pour mieux reconnaître
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 124 Hon. Judy Sgro: With regard to the Prime Minister’s undertaking to establish new mandatory reporting standards for Canadian extractive companies: (a) what steps has the government taken since the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (b) what steps did the government take prior to the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (c) does the Prime Minister’s commitment, as referred to in (a), apply exclusively t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 124 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne l’engagement du premier ministre d’établir de nouvelles normes de déclaration obligatoire pour les sociétés extractives canadiennes: a) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis la tenue du 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises canadiennes à divulguer tout paiement versé à des gouvernements étrangers; b) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises avant le 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises canadiennes à divulguer tout paiement versé à des gouvernements étrangers; c) l’engagement pris par le premier ministre, évoqué en a), vaut-il uniquement ...[+++]


The issue isn't what you're doing, but why didn't you do it quicker.

La question n'est pas de savoir ce que vous faites, mais pourquoi vous ne l'avez pas fait plus rapidement.


(Return tabled) Question No. 838 Mr. Mark Holland: With regard to correctional programming provided by Correctional Services Canada (CSC): (a) what are the reasons that explain the sharp decrease in the number of inmates participating in the Living Skills Program since 2000-2001; (b) what are the reasons that explain the sharp increase in the number of inmates participating in the Violent Offenders Program since 2000-2001; (c) how many offenders who are required to participate in correctional programs refuse to participate, broken down by year, since 2000-2001; (d) what are the reasons that explain the sharp decrease in the number of ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 838 M. Mark Holland: En ce qui concerne les programmes correctionnels offerts par Services correctionnels Canada (SCC): a) qu’est-ce qui explique la chute du nombre de détenus participant au Programme d'acquisition des compétences psychosociales depuis 2000-2001; b) qu’est-ce qui explique la forte augmentation du nombre de détenus participant au Programme de traitement des délinquants violents depuis 2000-2001; c) combien de délinquants tenus de participer à des programmes correctionnels refusent de le faire, ventilés par année, depuis 2000-2001; d) qu’est-ce qui explique la chute du nombre de détenus participant au Programme de traitement de la toxicomanie depuis 2000-2001; e) combien de délinquants ...[+++]


(Return tabled) Question No. 164 Mr. Peter Julian: With regard to the Security and Prosperity Partnership (SPP) working groups: (a) what are the regulatory changes, regulatory harmonization, procedural changes, and new programming initiatives proposed by each SPP working group; (b) what are the proposal and the proposals that have led, or are leading to regulatory changes, regulatory harmonization, procedural changes, and new programming initiatives, in every area covered by each working group; (c) what are the names of any and all sub-working groups along with a description of their tasks and issues ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 164 M. Peter Julian: En ce qui concerne les groupes de travail du Partenariat pour la sécurité et la prospérité (PSP): a) quelles modifications de la réglementation, mesures d’harmonisation des réglementations, modifications de procédure et nouveaux programmes sont proposés par chacun des groupes de travail du PSP; b) dans chacun des domaines couverts par les groupes de travail, quelles propositions ont été formulées et lesquelles sont à l’origine de modifications de la réglementation, de mesures d’harmonisation des réglementations, de modifications de procédure et de nouveaux programmes; c) quels so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Nobody thinks about setting up a commission of inquiry; the issue isn’t even on the agenda.

Personne ne pense à mettre en place une commission d’enquête, la question n’est même pas à l’ordre du jour.


You'll remember that last year the Prime Minister and premiers led their annual trade mission with an investment angle to it, because they visited Germany, where the issue isn't what governments can do to enhance trade relationships, by and large; it's how can we use those occasions to brand Canada as a destination of foreign direct investment in North America?

Vous vous rappellerez que l'an dernier, le premier ministre et les premiers ministres provinciaux ont donné à leur mission commerciale annuelle une perspective d'investissement, parce qu'ils ont visité l'Allemagne; la question qui se pose dans ce cas, ce n'est pas de savoir ce que les gouvernements peuvent faire pour accroître les échanges commerciaux, mais de savoir comment utiliser ces occasions pour vendre le Canada comme une destination pour les investissements directs étrangers en Amérique du Nord?


But the issue now is what level of appropriations is needed for 2003, and also what the source of the funding is to be. The Commission has once again proposed that half of the appropriations should be financed from the European Development Fund.

La Commission propose toujours que les moyens soient financés pour moitié à partir du fonds européen de développement.


I agree with them completely; however, I should like to point out that this is a minor issue at a time when there is a major issue at stake. What I mean is that these proposals are contained in a non-binding Commission communication, while the binding "Television without frontiers"; directive (97/36/ΕC) to which they refer is being infringed time and again by almost every Member State.

J’y souscris entièrement, mais je voudrais signaler qu’elles n’ont qu’une portée mineure à l’heure où le texte majeur n’est pas respecté, puisque ces propositions sont contenues dans une communication non contraignante de la Commission alors que la directive contraignante "Télévision sans frontières" (97/36/CE), à laquelle elles se réfèrent, est violée de multiples façons et par la quasi-totalité des États membres.


In all honesty, however, although there has been progress in secondary theatres of war, as it were, for example how negotiations should be conducted, what working parties should be set up, no progress has been made on the main issue, i.e. what should be done about emission rights and emissions trading.

Si on y regarde de plus près, on observe - sur ce que j'appellerais les théâtres d'opération secondaires - des progrès dans la manière d'agir, dans l'affectation de groupes de travail, mais pas dans la question centrale, celle des droits d'émission. C'est regrettable car c'est à mes yeux le problème essentiel, en particulier en regard du fait qu'un grand pays, un des signataires du traité, déclare son souhait de pouvoir racheter jusqu'à 100 % de ses obligations en matière d'émissions.


Secondly, I wish to point out that the third Annex contains the composition of the committees of delegations, and I would like to ask whether yesterday, when we took a vote on this issue – which is what apparently happened – whether the lists with the names and the composition were available or whether we took a vote without knowledge of the composition.

Deuxièmement, je voudrais également souligner le fait que la troisième annexe contient la composition des présidences des délégations. Et je voudrais poser la question suivante: lorsque nous avons voté hier sur ce sujet – c"est ce qui s"est manifestement passé – disposions-nous des listes sur lesquelles figurent les noms et la composition ou avons-nous voté hier sans avoir connaissance de la composition?




Anderen hebben gezocht naar : issue isn't what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

issue isn't what ->

Date index: 2021-05-22
w