Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "isn't there simply " (Engels → Frans) :

According to the evaluators' report, Cedefop is an organisation with a very distinct added value. There simply are no valid alternatives for what it does and for many of its activities it has no obvious peer. No other organisation has a dedicated focus on and a Europe-wide pool of experience and competency applied to VET.

Les évaluateurs jugent dans leur rapport que le Cedefop est une entité apportant une valeur ajoutée distincte certaine. Il n’existe tout simplement pas de substitut valable à son action et, apparemment, pour nombre de ses activités, le Cedefop n’a pas d’équivalent. Nulle autre structure ne se concentre ainsi sur l’enseignement et la formation professionnels et ne dispose d’une expérience et d’une réserve de compétences à l’échelle européenne dans ce domaine.


3. Why isn't there a similar target for gas?

3. Pourquoi n'a-t-on pas fixé d'objectif similaire pour le gaz?


Unity is essential, for our Union but also for our British partners: at the end of the day if the Union is disunited, there simply will not be an agreement.

L'unité est surtout indispensable, pour l'Union mais aussi pour nos partenaires britanniques : au bout de la route, et je voudrais le dire pour que chacun soit bien convaincu, si l'Union était désunie, alors il ne pourra tout simplement pas y avoir d'accord.


First, there was broad agreement on the need to put in place fair arrangements for the regions of the existing Member States, now eligible under Objective 1 and which, while not having completed the process of economic convergence, could become ineligible simply as a result of the decline in average per capita GDP in the enlarged Union (the statistical impact).

En premier lieu, un large accord s'est dégagé sur la nécessité de mettre en place un dispositif équitable pour les régions des États membres actuels éligibles aujourd'hui à l'objectif 1 et qui, bien qu'elles n'aient pas achevé le processus de convergence économique, pourraient perdre leur éligibilité du seul fait de la baisse de la moyenne du PIB par habitant dans l'Union élargie ("effet statistique").


Isn't there some potential for not just metro Montreal but all affected municipalities to get together, form an operating corporation and run a rail service in the corridor that would not have any direct relationship to the rest of the country, it would be totally independent, simply run it like a giant version of the metro, but run it all the way to Toronto?

Il l'a cédé aux municipalités en leur disant de se débrouiller pour continuer à offrir le service, sinon il allait disparaître. N'y a-t-il pas une possibilité, pas seulement pour la région métropolitaine de Montréal mais aussi pour toutes les municipalités visées, de se réunir, de former une société d'exploitation et d'offrir dans le corridor un service ferroviaire qui n'aurait pas de lien direct avec le reste du pays, qui serait tout à fait indépendant, de le considérer comme un métro géant qui roulerait jusqu'à Toronto?


There's simply no way around it: whenever a Member State is overwhelmed, there must be solidarity and a fair sharing of responsibility within the EU.

Il n’y a tout simplement pas d’autre solution: chaque fois qu’un État membre est débordé, la solidarité doit s'exprimer et les responsabilités doivent être partagées équitablement au sein de l’UE.


Putting aside the $2 billion contingency fund which, if you had it, needs to be managed, I understand that why isn't there simply a decision to say that given that we already have a notional account, the premiums are set on the basis of break-even accounting?

À part le fonds de prévoyance de 2 milliards de dollars qui doit être géré s'il est créé, je le comprends, pourquoi ne pas dire simplement que, comme nous avons déjà un compte théorique, les cotisations doivent être fixées de façon à équilibrer les revenus et les dépenses?


Presumably, for the most part, if the service isn't there, if the quality isn't there, people are not going to use the service, or not use it as frequently.

Je présume qu'en général, s'il n'y a pas de service, s'il n'y a pas de qualité, les gens n'utiliseront pas leur ligne aérienne ou ne l'utiliseront pas aussi fréquemment.


So isn't that., I mean if there's., isn't there a legal.,

Mais cela ne veut pas dire .N'y a-t-il pas un empêchement légal?


UNIDENTIFIED: So isn't that., I mean if there's., isn't there a legal.,

VOIX INCONNUE: Donc, est-ce que ce n'est pas.je veux dire s'il y a.n'y a-t-il pas une question de légalité.




Anderen hebben gezocht naar : added value     value there simply     why isn't     there a similar     there     there simply     become ineligible simply     isn't     totally independent simply     there's simply     isn't there simply     service isn't     mean if     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

isn't there simply ->

Date index: 2021-06-02
w