Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My problem isn't quite as large as hers.

Vertaling van "isn't quite large " (Engels → Frans) :

Benefit dependency indicators - quite largely used in the NAPs - are an example of this type of indicators.

Les indicateurs de dépendance de revenu - beaucoup utilisés dans les PAN - sont un exemple de ce type d'indicateur.


There is something called the open data barometer, which isn't quite large enough to be seen.

Il existe aussi un outil appelé le baromètre des données ouvertes, qui n'est pas suffisamment important pour être perçu.


My problem isn't quite as large as hers.

Mon problème n'est pas aussi grave que le sien.


You may be optimistic, but the news I've been getting isn't quite as upbeat.

Je vois que vous êtes optimiste, mais les informations que j'ai ne sont pas aussi optimistes.


Over the last 10 years the number has been quite large and it is growing. These tend to be larger dollar transactions, so the volume isn't particularly high but the dollar amounts are quite large, because the people involved, the taxpayers involved, are large foreign multinationals.

Le volume n’est donc pas particulièrement élevé, mais les montants en dollars sont assez importants, car les personnes qui participent, les contribuables qui participent, sont de grandes multinationales étrangères.


Quite a large number of Erasmus Mundus Masters Courses supported through the programme were pre-existing courses that have been modified to fit into the Erasmus Mundus framework.

Un assez grand nombre de masters soutenus par le programme se fondent sur des cursus qui existaient déjà auparavant, mais qui ont été modifiés pour s'adapter au cadre d’Erasmus Mundus.


Many contributors underlined the need for a stable framework, including legal security, in which the large investments needed in energy systems and the technology base can be planned and undertaken, over the necessary time scale, typically quite long.

Nombre de participants ont souligné la nécessité de disposer d'un cadre stable, y compris du point de vue de la sécurité juridique, dans lequel les investissements massifs exigés par les systèmes énergétiques et les bases technologiques puissent être planifiées et entrepris sur une période suffisamment longue.


The possibility of introducing a multi-annual funding scheme has been discussed both within and outside the scope of the survey and has quite a large number of advocates both among the NGOs and within the Commission.

La possibilité d'introduire un système de financement pluriannuel a été abordée tant dans le cadre de cette enquête qu'en dehors de celui-ci; elle compte un très grand nombre de partisans parmi les ONG les services de la Commission.


The latter furthermore stressed that the present situation, in which quite a small number of beneficiaries were selected for funding with relatively large amounts of money (more or less the same organisations every year), should be justified.

Ce service a en outre souligné qu'il convenait d'apporter une justification à la situation qu'on a connue jusqu'à présent, dans laquelle des montants très importants ont été attribués à un très petit nombre de bénéficiaires sélectionnés (il s'agissait à peu près des mêmes organisations chaque année).






Anderen hebben gezocht naar : indicators quite     quite largely     which isn't quite     isn't quite large     problem isn't quite     quite as large     getting isn't quite     has been quite     been quite large     quite     quite a large     typically quite     which the large     has quite     which quite     relatively large     isn't a large     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

isn't quite large ->

Date index: 2023-05-26
w