Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "isn't just endless " (Engels → Frans) :

We have to make sure that everyone who wants to be heard and who is participating in the debate can do so, but we also have to ensure that there isn't just endless talk, which ultimately will serve no one's purpose.

Il faut bien s'assurer que tous ceux qui veulent se faire entendre et qui sont partie prenante au débat puissent le faire, mais il faut aussi s'assurer qu'il n'y aura pas une espèce d'inflation verbale qui, finalement, ne servirait personne.


But democracy isn't just about Election Day.

«Mais la démocratie ne se résume pas à la journée de scrutin.


This isn't just about one sector. Nor just about phones and tablets.

Et, ici, il ne s'agit pas uniquement du secteur des téléphones et des tablettes.


Blocking or throttling services isn't just unfair and annoying for users – it's a death sentence for innovators too.

En effet, le blocage ou la limitation des capacités de services n'est pas seulement une mesure injuste et contrariante pour les utilisateurs, c'est aussi l'arrêt de mort des innovateurs.


During her visit to Florence, the Commissioner will participate in a reading event with Italian children and their parents as part of her literacy campaign, aimed at encouraging children - and their parents - to read more". This isn't just about reading to learn, it's about being able to better appreciate the beauty that surrounds us in a city like Florence," added the Commissioner.

Au cours de sa visite à Florence, la commissaire participera à une séance de lecture avec des enfants italiens et leurs parents dans le contexte de la campagne de lutte contre l’illettrisme qu’elle mène pour encourager les enfants – et leurs parents – à lire davantage: «Il ne s’agit pas seulement d’apprendre à lire, mais d’être capable de mieux apprécier la beauté qui nous entoure dans une ville comme Florence».


Isn’t this really just about the state being able to get its hand in ordinary people’s trouser pockets to steal yet more tax from them?

Toute cette histoire n’a-t-elle pas pour objet de permettre à l’État de faire les poches des citoyens ordinaires pour leur soutirer davantage de taxes?


Are our resolutions and endless debates really supposed to put the world to rights, or are they just a way of masking hypocrisy, so that European politicians can feel good about themselves?

Nos résolutions et nos débats sans fin sont-ils vraiment supposés faire respecter les droits dans le monde ou sont-ils simplement un moyen de dissimuler notre hypocrisie, de sorte que les politiciens européens se sentent droits dans leurs bottes?


Are our resolutions and endless debates really supposed to put the world to rights, or are they just a way of masking hypocrisy, so that European politicians can feel good about themselves?

Nos résolutions et nos débats sans fin sont-ils vraiment supposés faire respecter les droits dans le monde ou sont-ils simplement un moyen de dissimuler notre hypocrisie, de sorte que les politiciens européens se sentent droits dans leurs bottes?


If we talk about a Stability Pact then it isn"t about gagging those who are screaming for justice, but about a just peace, and that demands action and not keeping serious crimes under wraps.

Si nous parlons d'un pacte de stabilité, il ne s'agit pas de réduire au silence les gens qui crient justice, il s'agit d'une paix équitable et cela exige des actes et non de taire des crimes graves.


The 1997 report, which has just been published and describes the situation in 141 countries, is an endless litany of torture, violence, rape and murder, violations of the rule of law and denial of freedoms.

Le rapport relatif à l'année 1997, qui vient de sortir et décrit la situation dans 141 pays, c'est une succession de tortures, de violences, de viols et d'assassinats, de violations de l'État de droit et de privations de libertés.




Anderen hebben gezocht naar : there isn't just     isn't just endless     democracy isn't just     isn't just     services isn't just     really just     they just     resolutions and endless     then it isn t     about a just     which has just     endless     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

isn't just endless ->

Date index: 2022-06-23
w