But in terms of Canada, where in the Prairies we're an average of 900 miles from tidewater, transportation is functional to marketing, and the primary producer is captive of all the other players in the system. I'm not saying when you're ending up spotting only 60% of daily car spots there isn't a serious problem, because somebody is paying a price and it always ends up back at the primary producer.
Je ne dis pas que vous n'avez rien fait de positif, pas du tout, mais, en ce qui concerne le Canada, où les Prairies se trouvent en moyenne à 900 milles des côtes, où le transport est crucial pour le marketing, et où le producteur est captif de tous les autres acteurs du système.Je ne dis pas qu'il n'y a pas un problème sérieux quand vous ne réussissez à positionner que 60 p. 100 des wagons, car quelqu'un doit en payer le prix et il se trouve que c'est toujours le producteur primaire.