Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «is effective and will really and truly help » (Anglais → Français) :

We can fix this problem if we use the data, the understanding that we have gained over the years, the experience elsewhere and make it work in a way that helps the families that Senator Martin is talking about in a serious way that is effective and will really and truly help their lives.

Nous pouvons régler le problème en utilisant les données, en nous fiant aux connaissances acquises au fil des années et en nous inspirant des expériences vécues ailleurs, de manière à aider les familles dont le sénateur Martin a parlé, en utilisant des moyens efficaces, qui viendront véritablement les soutenir dans leur vie.


We should get together to try to really and truly help these children to ensure they are getting the love, the nurturing and assistance they need in order that they do not end up in our justice system, like a revolving door.

Nous devrions unir nos efforts pour voir à ce que ces enfants aient l'amour, les soins et l'aide nécessaires afin de ne pas se retrouver plus tard dans notre système de justice.


Will this subcommittee get the government's co-operation so that, by early fall, we can have measures that will truly help us fight organized crime effectively?

Est-ce que ce sous-comité aura la collaboration du gouvernement afin qu'on arrive, au début de l'automne, avec des mesures qui aideront véritablement à lutter plus efficacement contre le crime organisé?


By working together with the provinces and territories and respecting their jurisdictions, we can actually establish frameworks that will help ensure that all Canadians are able to really and truly, when they need it, die with dignity, and families will be able to move forward in healing.

En travaillant avec les provinces et les territoires dans le respect de leurs compétences, nous pouvons définir des cadres qui aideront à faire en sorte que tous les Canadiens puissent vraiment, le moment venu, mourir dans la dignité et que les familles puissent avancer sur le chemin de la guérison.


In day-to-day practice, even though we really want to help, it truly is very difficult in reality.

Travailler au quotidien, même lorsque vraiment on souhaite aider, c’est vraiment une réalité qui est extrêmement difficile.


This has been mainly due to the lack of provision of the resources necessary to be effective in protecting the local population and in providing it with much-needed special assistance, and in truly helping to bring about an eventual political solution to the prevailing conflicts.

Cela est dû essentiellement à la déficience de l’approvisionnement des ressources nécessaires pour protéger efficacement la population locale, pour lui fournir une assistance spéciale indispensable et pour l’aider réellement à trouver une solution politique éventuelle aux conflits actuels.


Therefore, support this Returns Directive to open the way for us to have really good regulations for legal immigration at last so that we can truly help people.

Par conséquent, soutenez cette directive sur le retour pour nous amener à avoir enfin de vraiment bonnes réglementations pour l’immigration légale de manière à pouvoir véritablement aider ces personnes.


We know that both donors and partner countries are responsible for aid being more effective, but our greatest responsibility is to ensure that aid really contributes to helping developing countries meet the major challenges they face.

Nous savons que les pays donateurs et les pays bénéficiaires sont tous deux responsables de l’efficacité de l’aide, mais notre principale responsabilité est de veiller à ce que l’aide contribue réellement à aider les pays en développement à affronter les défis majeurs auxquels ils sont confrontés.


I believe that in this regard, the barrier lies within the Council and between the Member States, because up to now they have not been able to tackle the issue of regulating legal immigration, to negotiate and provide funding at European level for serious cooperation agreements that can truly help developing countries not to be forced to send their best forces to our countries, and to guarantee that European policies, above all in the areas of fishing and agriculture, do not have a devastating ...[+++]

Je pense que, dans ce domaine, le blocage se situe au niveau du Conseil et des États membres. En effet on n’est toujours pas parvenu à ce niveau à réguler l’immigration légale, pas plus qu’à négocier et à fournir les fonds européens nécessaires à la conclusion d’accords de coopération sérieux qui offriraient réellement aux pays en développement la possibilité de ne pas envoyer leurs meilleures forces dans nos pays. On n’est pas parvenu non plus à faire en sorte que les politiques européennes, tout particulièrement celles de la pêche e ...[+++]


Of that money, $40 million will go to assist in international humanitarian efforts, another $40 million of the $90 million will go to help sustain the peace and the other $10 million is for people who are truly suffering and really need the help of this government.

Quarante millions de dollars seront investis dans les efforts humanitaires internationaux, 40 millions de dollars seront consacrés à la consolidation de la paix et les derniers 10 millions iront aux gens dont la situation est particulièrement difficile et qui ont vraiment besoin de l'aide de notre gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is effective and will really and truly help' ->

Date index: 2024-07-23
w