If it was decided in consultation with the end users letting the people who are affected speak for themselves instead of the made in Ottawa solutions that so often take place, then we would make sure that the move toward delivering the service in that manner through a non-governmental agency was again done in the best interests of the people with long term planning, with careful steps and with an acknowledgement of the need to minimize the impact on the people who are using it.
S'il en était décidé autrement, en consultation avec les utilisateurs ultimes, en laissant les gens s'exprimer au lieu de recourir à des solutions élaborées à Ottawa comme il arrive si souvent, nous veillerions à ce que le service soit assuré par un organisme non gouvernemental dans l'intérêt bien compris de la population, avec une planification à long terme, avec prudence, en étant conscients de la nécessité de réduire au minimum les conséquences pour les utilisateurs.