Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affecting the taste
Asylum procedure at first instance
First instance asylum proceedings
First instance judgment
First instance proceedings
Foreign taste
Inappropriate accounting treatment
Inappropriate extradition
Inappropriate taste
Inappropriate technology
Judgement at trial
Judgment at first instance
Judgment at trial
Judgment in first instance
Judgment in the first instance
Judgment of the trial court
Procedure at first instance
SIAD
SIADH
Schwartz-Bartter syndrome
Syndrome of inappropriate antidiuresis
Syndrome of inappropriate antidiuretic hormone
Trial jugment

Vertaling van "instance inappropriate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
syndrome of inappropriate antidiuretic hormone secretion | SIADH | syndrome of inappropriate antidiuretic hormone | SIADH | syndrome of inappropriate antidiuresis | SIAD | Schwartz-Bartter syndrome

syndrome de sécrétion inappropriée d'hormone antidiurétique | syndrome de sécrétion inappropriée d'ADH | syndrome d'antidiurèse inappropriée | syndrome de Schwartz-Bartter | SIADH | SIAD


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


asylum procedure at first instance | procedure at first instance | first instance asylum proceedings | first instance proceedings

procédure d'asile de première instance | procédure de première instance


judgement at trial [ judgment at trial | judgment at first instance | judgment in first instance | judgment in the first instance | judgment of the trial court | trial jugment | first instance judgment ]

jugement de la cour de première instance [ jugement de première instance | jugement rendu en première instance | décision de première instance | jugement en première instance | jugement en premier ressort ]


Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


inappropriate accounting treatment

traitement comptable incorrect | irrégularité comptable




affecting the taste (1) | foreign taste (2) | inappropriate taste (3)

goût étranger


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Welch: The particular instance of inappropriate planning that was the intended focus of the rules would be identified easily when you look to the source of the funds being moved to the IPP. Typically, the inappropriate planning occurs when a pension transfer is affected from an existing defined benefit pension plan that provided benefits at a certain level and the amount that is able to be transferred out to the newly established plan.

Mme Welch : Cet exemple particulier de planification inappropriée ciblée par les règles serait facilement détectable en examinant la source des fonds transférés au RRI. Normalement, la planification inappropriée se produit lorsqu'un transfert de retraite provient d'un régime de retraite à prestations déterminées existant qui fournissait des prestations à un certain niveau et le montant qui peut être transféré vers un nouveau régime.


8. Notes the diversity of corporate governance structures throughout the European Union and the diversity of approaches that Member States take in regulating these structures; recognises that a ‘one size fits all’ approach would be inappropriate and damaging to the competitiveness of financial institutions; observes that national supervisors have an understanding of these diverse approaches and are in many instances best placed to take decisions following EU principles; stresses nonetheless that strong minimum standards are require ...[+++]

8. constate la diversité des structures de gouvernance d'entreprise sur le territoire de l'Union européenne et la diversité des approches retenues par les États membres pour réglementer ces structures; reconnaît qu'une approche identique pour tous serait inappropriée et compromettrait la compétitivité des établissements financiers; fait observer que les autorités nationales de surveillance ont connaissance de ces diverses approches et sont, bien souvent, les mieux placées pour prendre des décisions selon les principes de l'Union européenne, mais soulign ...[+++]


8. Notes the diversity of corporate governance structures throughout the European Union and the diversity of approaches that Member States take in regulating these structures; recognises that a ‘one size fits all’ approach would be inappropriate and damaging to the competitiveness of financial institutions; observes that national supervisors have an understanding of these diverse approaches and are in many instances best placed to take decisions following EU principles; stresses nonetheless that strong minimum standards are require ...[+++]

8. constate la diversité des structures de gouvernance d'entreprise sur le territoire de l'Union européenne et la diversité des approches retenues par les États membres pour réglementer ces structures; reconnaît qu'une approche identique pour tous serait inappropriée et compromettrait la compétitivité des établissements financiers; fait observer que les autorités nationales de surveillance ont connaissance de ces diverses approches et sont, bien souvent, les mieux placées pour prendre des décisions selon les principes de l'Union européenne, mais soulign ...[+++]


I find that totally inappropriate. Moreover, we cannot propose to fingerprint six-year olds without, for instance, first being able to produce a broadly-based independent study on the use of fingerprints of children of that age and without knowing how long such children’s fingerprints can be kept in the first place.

La collecte d’empreintes digitales auprès d’enfants âgés de moins de six ans me semble d’autant plus inopportune que nous ne disposons d’aucune étude indépendante et à grande échelle sur leur fiabilité et que nous ignorons combien de temps ces empreintes peuvent être conservées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Stresses that developing countries, supported by the international community, are primarily responsible for their own economic and social development, but notes with regret that, in some instances, national funds are diverted to inappropriate and excessive defence spending;

6. souligne que les pays en développement, soutenus par la communauté internationale, sont les premiers responsables de leur propre développement économique et social, mais constate avec regret que, dans certains cas, des crédits nationaux sont affectés à des dépenses de défense inappropriées et excessives;


18. Deplores the unnecessary financial costs and immaterial damage accruing to Parliament as a result of the spate of recent cases in which either the Court of Justice or the Court of First Instance decided against Parliament; deplores most strongly the residual impression left by these cases, whereby it would appear that favouritism plays a significant role in the granting of appointments to high-grade posts within the administration of Parliament; demands that the Appointing Authority take into account the courts" decisions and in particular their criticism of the use of inappropriate ...[+++]

18. déplore les coûts financiers inutiles et le préjudice non matériel subis par le Parlement à la suite de l'avalanche récente d'affaires dans lesquelles la Cour de justice ou le Tribunal de première instance ont donné tort au Parlement; déplore vivement l'impression laissée par ces affaires, selon laquelle il semblerait que le favoritisme joue un rôle significatif dans les nominations aux postes de grade élevé au sein de l'administration du Parlement; demande expressément que l'Autorité investie du pouvoir de nomination tienne compte des décisions des tribunaux, et notamment des critiques qu'ils ont formulées quant à l'application de ...[+++]


34. CALLS UPON Europe's trading partners to give concrete expression to their commitment to international standardisation by introducing standards-receptive regulatory models and to promote the coherence of standards by withdrawing national standards which conflict with international standards, except where such international standards would be ineffective or inappropriate, for instance, because of an insufficient level of protection or fundamental climatic or geographical factors or fundamental technological problems;

34. INVITE les partenaires commerciaux de l'Europe à concrétiser leur engagement à l'égard de la normalisation internationale en introduisant des modèles de réglementation compatibles avec les normes et à promouvoir la cohérence de la normalisation en éliminant parmi les normes nationales celles qui sont incompatibles avec les normes internationales, sauf lorsque de telles normes internationales seraient inefficaces ou inadéquates, par exemple en raison d'un niveau insuffisant de protection, de facteurs climatiques ou géographiques fondamentaux ou de problèmes technologiques majeurs ;


Senator Andreychuk: Finally, you have made the distinction between striking a child and holding a child, saying it is inappropriate to strike a child, while perhaps there are instances of where holding a child would be acceptable.

Le sénateur Andreychuk : Enfin, vous avez fait la distinction entre frapper un enfant et le tenir dans ses bras; vous avez dit qu'il était inacceptable de frapper un enfant, mais qu'il pouvait y avoir des cas où il était acceptable de le maîtriser physiquement.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, I would be glad to do that because once again we are talking about a long term lease, in this instance involving 10 years of inappropriate use of taxpayer money.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, je serai heureux de le faire parce qu'il s'agit d'un bail d'une assez longue durée. L'argent des contribuables a été utilisé de façon inappropriée pendant dix ans.


One of their challenges is continual, and that is to convince young people to streetproof themselves, to be aware, but also to report any instances of abuse or anything inappropriate.

L'un de leurs défis est continuel. Ils doivent convaincre les jeunes de se protéger contre les dangers, d'être vigilants, mais également de signaler tout cas d'agression ou tout ce qui leur semble inapproprié.


w