Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camp gear
Camp-fire
Camping equipment
Camping gear
Concentration camp
Death camp
Disasters
Extermination camp
GDP per inhabitant
Gear for camping
Gross domestic product per inhabitant
Holiday camp
Line camp
Manage camp administration
Organise camp activities
Organise camp activity
Organises camp activities
Oversee the management of camp facilities
Plan camp activities
Side camp
Spike camp
Summer camp
Supervise camp operations
Supervise operations at camp
Torture

Traduction de «inhabitants camp » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GDP per inhabitant | gross domestic product per inhabitant

produit intérieur brut aux prix du marché


organises camp activities | plan camp activities | organise camp activities | organise camp activity

organiser des activités de camp


oversee the management of camp facilities | supervise operations at camp | manage camp administration | supervise camp operations

gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping


camp gear | camping equipment | camping gear | gear for camping

matériel de camping


Routine general health check-up of inhabitants of institutions

Examen général de routine des résidents d'institutions


line camp | side camp | spike camp

campement avancé | campement de ligne d'arrêt


concentration camp [ death camp | extermination camp ]

camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]


holiday camp | summer camp

camp de vacances | colonie de vacances


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
109. Notes that while most international observers and reports from the OHCHR, the African Commission on Human and Peoples’ Rights, the Robert F. Kennedy Center for Justice and Human Rights, and Human Rights Watch, have identified little evidence of systemic and institutional human rights violations in the camps, multiple actors, including the Moroccan Government, Moroccan NGOs and some former inhabitants of the Tindouf camps, have alleged that the Polisario authorities restrict inhabitants’ freedom of expression and freedom of moveme ...[+++]

109. note que, si la plupart des observateurs internationaux, ainsi que le HCDH, la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples, le Centre Robert Kennedy pour la justice et les droits de l'homme et Human Rights Watch dans leurs rapports, n'ont trouvé que peu de preuves attestant de violations systémiques et institutionnelles des droits de l'homme dans les camps, un grand nombre d'acteurs, dont le gouvernement marocain, des ONG marocaines, et certains anciens habitants des camps de Tindouf, ont affirmé que les autorités d ...[+++]


112. Notes that while most international observers and reports from the OHCHR, the African Commission on Human and Peoples’ Rights, the Robert F. Kennedy Center for Justice and Human Rights, and Human Rights Watch, have identified little evidence of systemic and institutional human rights violations in the camps, multiple actors, including the Moroccan Government, Moroccan NGOs and some former inhabitants of the Tindouf camps, have alleged that the Polisario authorities restrict inhabitants’ freedom of expression and freedom of moveme ...[+++]

112. note que, si la plupart des observateurs internationaux, ainsi que le HCDH, la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples, le Centre Robert Kennedy pour la justice et les droits de l'homme et Human Rights Watch dans leurs rapports, n'ont trouvé que peu de preuves attestant de violations systémiques et institutionnelles des droits de l'homme dans les camps, un grand nombre d'acteurs, dont le gouvernement marocain, des ONG marocaines, et certains anciens habitants des camps de Tindouf, ont affirmé que les autorités d ...[+++]


107. Expresses concern about the poverty and lack of basic services in the Polisario Front-administered refugee camps near Tindouf, particularly with regard to nutrition, healthcare and access to potable water; welcomes the humanitarian assistance provided by the EU through ECHO to the refugees concerned; calls, nevertheless, for international actors to channel, co-ordinate and consolidate aid more effectively and, where appropriate, to increase the amount of aid in order to guarantee the stability of the humanitarian situation and help improve the conditions in the camps; echoes the recommendations of the UNSR on adequate housing tha ...[+++]

107. se déclare préoccupé par la pauvreté et le manque de services de base dans les camps de réfugiés administrés par le Front Polisario près de Tindouf, surtout en ce qui concerne la nutrition, les soins de santé et l'accès à l'eau potable; se félicite de l'assistance humanitaire apportée par l'Union, par l'intermédiaire de la DG ECHO, aux réfugiés concernés; appelle néanmoins les acteurs internationaux à acheminer, coordonner et consolider plus efficacement l'aide et, le cas échéant, à accroître le niveau d'aide apporté, afin de garantir la stabilité de la situation humanitaire et d'aider à améliorer les conditions dans les camps; r ...[+++]


110. Expresses concern about the poverty and lack of basic services in the Polisario Front-administered refugee camps near Tindouf, particularly with regard to nutrition, healthcare and access to potable water; welcomes the humanitarian assistance provided by the EU through ECHO to the refugees concerned; calls, nevertheless, for international actors to channel, co-ordinate and consolidate aid more effectively and, where appropriate, to increase the amount of aid in order to guarantee the stability of the humanitarian situation and help improve the conditions in the camps; echoes the recommendations of the UNSR on adequate housing tha ...[+++]

110. se déclare préoccupé par la pauvreté et le manque de services de base dans les camps de réfugiés administrés par le Front Polisario près de Tindouf, surtout en ce qui concerne la nutrition, les soins de santé et l'accès à l'eau potable; se félicite de l'assistance humanitaire apportée par l'Union, par l'intermédiaire de la DG ECHO, aux réfugiés concernés; appelle néanmoins les acteurs internationaux à acheminer, coordonner et consolider plus efficacement l'aide et, le cas échéant, à accroître le niveau d'aide apporté, afin de garantir la stabilité de la situation humanitaire et d'aider à améliorer les conditions dans les camps; r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Dadaab Camps, situated on the border of Somalia, are mainly inhabited by Somali refugees fleeing civil war in their country.

Les camps de Dadaab, situés à la frontière de la Somalie, sont principalement habités par des réfugiés somaliens fuyant la guerre civile qui fait rage dans leur pays.


– Mr President, I believe that Alejo Vidal-Quadras, a good friend of mine, and others who have spoken are profoundly mistaken and that we should support the amendments, because the Iraqi Government has announced on more than one occasion recently that it has no intention whatsoever of forcing the inhabitants of Camp Ashraf to leave for Iran or to go to any other country.

– (EN) Monsieur le Président, je pense qu’Alejo Vidal-Quadras, qui est un très bon ami, ainsi que les autres personnes qui sont intervenues se trompent lourdement et que nous devrions soutenir les amendements, car le gouvernement irakien a annoncé à plusieurs reprises ces derniers temps qu’il n’avait absolument pas l’intention de forcer les habitants du camp d’Ashraf à retourner en Iran ou à migrer vers un autre pays.


Mogadiscio was once a city of a million inhabitants; today it is home to only 200,000. Some fifteen refuge camps housing more than 200,000 refugees have sprung up within a 60-kilometre radius of Mogadiscio.

Il y a une quinzaine de camps sur une longueur de 60 kilomètres à l'extérieur de Mogadiscio qui se sont formés et qui accueillent plus de 200 000 réfugiés.


As for Burundi, Canada welcomes the signature of the Arusha Peace Accord but regrets that fighting continues; we call on the rebels to cease their attacks and conclude a cease-fire agreement.Canada remains concerned with the situation of inhabitants in the regroupment camps.

Au Burundi, le Canada se réjouit de la signature de l'Accord de paix d'Arusha mais déplore la poursuite des combats. Nous demandons aux rebelles de cesser leurs attaques et de conclure un accord de cessez-le-feu. Le Canada reste préoccupé par la situation des habitants des camps de regroupement.


The Zivinice camp is essentially inhabited by women and children.

Dans le camp de Zivinice sont essentiellement présents des femmes et des enfants.


The apocalyptic nature of this disaster is all the more distressing in that three out of five of the camps' "inhabitants" are children, most of whom are under ten.

La dimension apocalyptique de ce désastre est d'autant plus angoissante, que trois sur cinq des "habitants" de ces camps sont des enfants, la plupart âgés entre 3 et 10 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhabitants camp' ->

Date index: 2023-01-02
w