Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inform senator bolduc " (Engels → Frans) :

The Hon. the Speaker: I am sorry to interrupt. I wish to inform honourable senators that Senator Bolduc's time has expired.

Son Honneur le Président: Je suis désolé d'interrompre le débat, mais le temps alloué au sénateur Bolduc est écoulé.


The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, I regret to inform Senator Bolduc that his time has expired.

Son Honneur le Président pro tempore: Honorables sénateurs, j'ai le regret d'annoncer au sénateur Bolduc que son temps de parole est écoulé.


Senator Bolduc: Does the Leader of the Government in the Senate have additional information about the mandate, at least, or the points of view that Canada represents outside of those surrounding agriculture?

Le sénateur Bolduc: Est-ce que le leader du gouvernement au Sénat possède des renseignements supplémentaires au sujet du mandat de la délégation canadienne, tout au moins, ou des points de vue que le Canada entend exprimer en dehors de l'agriculture?


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on May 18, 2000, by Senator Forrestall regarding the replacement of Sea King helicopters, procurement process; a response to questions raised in the Senate on June 1 and 7, 2000, by Senator Stratton regarding the future of CFB Shilo; a response to a question raised in the Senate on June 1, 2000, by Senator Forrestall regarding the replacement of Sea King helicopters; a response to a question raised in the Senate on June 6, 2000, by Senator Bolduc regarding ...[+++]

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse différée à une question que l'honorable sénateur Forrestall a posée le 18 mai 2000 au Sénat, au sujet du remplacement des hélicoptères Sea King et du processus d'achat; la réponse différée aux questions que l'honorable sénateur Stratton a posées les 1er et 7 juin 2000 au Sénat au sujet de l'avenir de la BFC Shilo; la réponse différée à une question que l'honorable sénateur Forrestall a posée le 1er juin 2000 au Sénat au sujet du remplacement des hélicoptères Sea King; la réponse différée à une question que l'honorable sénateur ...[+++]


The Hon. the Speaker: Honorable senators, I must inform Senator Bolduc that his 15 minutes are up.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je dois informer le sénateur Bolduc que la période de 15 minutes qui lui est allouée est écoulée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inform senator bolduc' ->

Date index: 2023-05-04
w