Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industry is spending $450 million " (Engels → Frans) :

Furthermore, the creation of an internal market of 450 million inhabitants, 300 million of whom use the same currency, will lead to greater intra-Community trade and provide new opportunities for investment and industrial organisation which will benefit from the assets of not just the current but also the new Member States.

En outre, la création d'un marché intérieur de 450 millions d'habitants, dont 300 millions utilisent la même monnaie, conduira à des échanges intracommunautaires accrus et offrira des possibilités nouvelles d'investissement et d'organisation industrielle tirant profit des atouts à la fois des actuels et des nouveaux États membres.


The EU will invest €450 million in calls for proposal related to this partnership, under its research and innovation programme Horizon 2020(Leadership in Enabling and Industrial Technologies (LEIT-ICT) and Societal Challenge Secure Societies - SC7).

L'UE investira 450 millions d'euros€ dans les appels à propositions relatifs à ce partenariat, au titre de son programme de recherche et d'innovation Horizon 2020 [Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles (LEIT-ICT) et le défi de société intitulé «Des sociétés sûres» - SC7].


One of the leading European cosmetics firms – one of the 3000 – spends EUR 450 million per year on research and development alone, and employs nearly 3000 scientists and researchers.

L’une des principales sociétés européennes actives dans les produits cosmétiques - elles sont 3000 - dépense 450 millions d’euros par an rien qu’en recherche et développement et emploie près de 3000 scientifiques et chercheurs.


When it comes to the energy and climate change package, this is the first economy in the world – 450 million consumers and 15% of greenhouse gas emissions – to attempt to demonstrate that sustainable development is possible on a scale of 27 States, notwithstanding such varied industrial, climatic, geographical and economic backgrounds.

Le paquet énergie-climat, c’est la première économie du monde – 450 millions de consommateurs, 15 % des émissions de gaz à effets de serre – qui tente de démontrer que le développement durable est possible à l’échelle de vingt-sept États, en dépit d’histoires industrielles, climatiques, géographiques et économiques si différentes.


UCITS are brand products – with room for improvement in them, it has to be conceded – but the industry is strong, with some 450 million potential consumers and unnumbered thousands of people working in it.

Les OPCVM sont des produits de marque - qui ont le potentiel d’être améliorés, il faut bien l’admettre -, mais l’industrie est forte, avec quelque 450 millions de consommateurs potentiels et des milliers de personnes qui travaillent dans ce secteur.


Our debate illustrates this: the 311-page Böge report is essentially all about whether 450 million Europeans will commit appropriations amounting to 1.24%, 1.06% or 1.7% of GDP, in other words whether we shall spend EUR 1 024 billion, 870 billion or 825 billion over the next seven years while the United States spends USD 20 000 billion, some 20 times as much as the EU, over the same period.

Notre débat en est un exemple: les 311 pages du rapport Böge consistent, en effet, à savoir si 450 millions d’Européens engageront des crédits de 1,24%, de 1,06% ou de 1,7% du PIB, à savoir si nous dépenserons en sept ans 1 024 milliards d’euros, 870 milliards d’euros, 825 milliards d’euros, alors même que les États-Unis, pendant la même période, dépenseront, eux, 20 000 milliards de dollars, c’est-à-dire vingt fois plus.


With a total of 450 million people, 300 million of whom use a single currency, it is the main commercial, financial and industrial power, the main donor of development aid and a key player, though still a beginner, on the international stage.

Dans ce présent historique que nous vivons, l’Union européenne émerge comme un des principaux acteurs. Avec un total de 450 millions d’habitants, dont 300 millions qui utilisent la même monnaie, l’Union européenne est la principale puissance commerciale, financière et industrielle, le principal pourvoyeur d’aide au développement et un acteur essentiel, bien que débutant, sur la scène internationale.


Poor design and construction methods can have a significant effect on the health of a building's occupiers (people in Europe spend almost 90% of their time inside buildings) and on the environment (energy consumption for heating and lighting produces 35% of all greenhouse gas emissions; production of 450 million tonnes of construction and demolition waste per year).

Une mauvaise conception et de mauvaises méthodes de construction peuvent avoir un impact significatif sur la santé des occupants (les Européens passent près de 90% de leur temps à l'intérieur des bâtiments) ainsi que sur l'environnement (consommation d'énergie pour le chauffage et l'éclairage, produisant 35% du total des émissions de gaz à effet de serre; production de 450 millions de tonnes de déchets de construction et de démolition par an).


For example, annual spending will decrease by $1.6 billion in defence, $550 million in foreign assistance, $1.4 billion in transport, $600 million in natural resources, upward to $900 million in human resources development, approximately $200 million in fisheries, $900 million within industry, and almost $450 million in agriculture.

Ainsi, le montant des dépenses aura diminué de 1,6 milliard de dollars dans le secteur de la défense, de 550 millions dans l'aide à l'étranger, de 1,4 milliard de dollars dans le transport, de 600 millions de dollars dans les ressources naturelles, jusqu'à 900 millions de dollars dans le développement des ressources humaines, d'environ 200 millions de dollars dans les pêches, de 900 millions de dollars dans l'industrie et de près de 450 millions dans le secteur de l'agriculture.


If the industry is spending $450 million advocating tobacco use, what are we to conclude from this?

Si l'industrie consacre 450 millions de dollars à vanter le tabac, que faut-il en conclure?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry is spending $450 million' ->

Date index: 2021-08-18
w