Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Aborigine
American Indian
Basques
Dura turtle
Eskimo
Gorals
Indian
Indian Ocean
Indian Ocean Region
Indian Subcontinent
Indian inmate with valid treaty number
Indian ocean region
Indian roof
Indian sawback turtle
Indigenous people
Indigenous population
Innuit
Inuit
Inuk
Lapps
Native
Native American
Sami
Skolt Sami
Skolts
South Asia
South Asian countries
The Indians' number one concern is trade.
VAT ID number
VAT No
VAT identification number
VAT registration number
Value added tax identification number
Value added tax number
WIOTO convention
Western Indian Ocean Tuna Organisation Convention

Vertaling van "indians' number " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dura turtle | Indian roof(ed) turtle | Indian sawback turtle | Indian tent turtle, Indian roof(ed) turtle, Indian sawback turtle, dura turtle

tortue à toit de l'Inde, émyde en toit




A neuromuscular disorder characterized by weakness, arthrogryposis, kyphoscoliosis, short stature, cleft palate, ptosis and susceptibility to malignant hyperthermia during anesthesia. Reported exclusively in Native American Indians (Lumbee Indian pop

myopathie amérindienne


Indian Ocean [ Indian Ocean Region | indian ocean region(UNBIS) ]

océan Indien [ région de l'océan Indien ]


Indian inmate with valid treaty number

Indien incarcéré possédant un numéro valide lui permettant de profiter des avantages d'un traité


value added tax identification number | value added tax number | VAT ID number | VAT identification number | VAT registration number | VAT No [Abbr.]

numéro d'identification TVA


Convention on the Western Indian Ocean Tuna Organisation | Western Indian Ocean Tuna Organisation Convention | WIOTO convention

convention relative à l'Organisation thonière de la région ouest de l'océan indien


South Asia [ Indian Subcontinent | South Asian countries ]

Asie du Sud [ Asie méridionale | pays du Sud asiatique | sous-continent indien ]


A rare variant of cutaneous lichen planus with the presence of hyperpigmented lichenoid lesions in sun-exposed or flexural areas of the body. A rare disease in Europe but it is common in Indian populations and in the Middle East. The overall prevalen

lichen plan pigmentogène


indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In contrast to the government’s viewpoint and the initial statements made by the AFN National Chief, a number of First Nations organizations, including the Federation of Saskatchewan Indian Nations,53 the Association of Iroquois and Allied Indians,54 the Union of Ontario Indians,55 the Nishnawbe Aski Nation,56 the Assembly of the First Nations of Quebec and Labrador,57 and the Assembly of Manitoba Chiefs,58 have expressed concerns with the legislation.

Contrairement au point de vue exprimé par le gouvernement et aux déclarations initiales du chef national de l’APN, un certain nombre d’organisations de Premières Nations, dont la Fédération des nations indiennes de la Saskatchewan53, l’Association des Iroquois et des Indiens alliés54, l’Union des Indiens de l’Ontario55, la nation Nishnawbe-Aski56, l’Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador57 et l’Assemblée des chefs du Manitoba58 ont exprimé de vives inquiétudes au sujet du projet de loi.


We know that this was talking about aboriginals and first nations, but he marked that off. My constituent's wife received a call from someone at Statistics Canada who asked, “Can we have your husband's Indian number?” She said, “No, he is not an Indian”.

L'épouse de cet homme a reçu un appel d'un employé de Statistique Canada lui demandant le numéro d'Indien de son mari.


The Union industry alleged that the Commission had failed to take into account a number of subsidy schemes, especially regional ones, and as a result believed that the subsidies found to be received by Indian producers were underestimated.

L’industrie de l’Union a allégué que la Commission avait omis de tenir compte d’un certain nombre de régimes de subvention, notamment les régimes régionaux, et a par conséquent considéré que les subventions que devaient recevoir les producteurs indiens étaient sous-estimées.


A unique product control number (PCN) was allocated to each product type, produced and sold by the Indian exporting producers and to each one produced and sold by the Union industry.

Un numéro unique de contrôle des produits a été attribué à chaque type de produit fabriqué et vendu par les producteurs-exportateurs indiens, et à chaque type de produit fabriqué et vendu par l’industrie de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 231 Hon. Carolyn Bennett: With regard to the Gender Equity in Indian Registration Act (Statutes of Canada 2010, Chapter 18) (Bill C-3, 40th Parliament, Third Session): (a) how many individuals have applied for Indian Status specifically as a result of the passage of Bill C-3, and how many of these applicants have been deemed (i) eligible for registration, (ii) ineligible for registration, (iii) are awaiting a ruling by the Indian Registrar as to their eligibility for Indian status under the legislation; (b) how many additional employees have been hired by the Department of Aboriginal Affairs and Northern Dev ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 231 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne la Loi sur l'équité entre les sexes relativement à l'inscription au registre des Indiens (Lois du Canada (2010), chapitre 18) (Projet de loi C-3, 40e législature, troisième session): a) combien de personnes ont demandé le statut d’Indien expressément à la suite de l’adoption du projet de loi C-3 et combien de demandeurs (i) ont été jugés admissibles à l’inscription, (ii) ont été jugés inadmissibles à l’inscription, (iii) attendent que le registraire rende sa décision quant à leur admissibilité au statut d’Indien aux termes de la loi; b) combien d’employés ...[+++]


As mentioned in recital 90 of the definitive Regulation, ‘a number of importers and exporters questioned the appropriateness of using the data from the latter Indian producer on the grounds that: (i) the quantity produced and sold in the Indian domestic market by this producer would allegedly not be representative of the quantity exported from the PRC to the Community; and (ii) this Indian producer has alleged commercial links with one of the Community producers supporting the complaint.

Ainsi qu’il est mentionné au considérant 90 du règlement définitif, «un certain nombre d’importateurs et d’exportateurs ont contesté l’utilisation des données relatives à ce producteur indien, pour les motifs suivants: i) les quantités produites et vendues par ce producteur sur le marché intérieur indien ne seraient pas représentatives des quantités exportées de la RPC vers la Communauté; et ii) il existerait des liens commerciaux entre ce producteur indien et l’un des producteurs communautaires qui soutiennent la plainte.


Question No. 80 Ms. Jean Crowder: With regard to Indian and Northern Affairs Canada (INAC) staffing levels and use of contracts for each fiscal year since 2004-2005: (a) what is the total number of staff employed at Headquarters, full time and contract; (b) what is the total number of staff employed in each of INAC’s Regional Offices, full time and contract; (c) what is the total number of staff employed by INAC organization, directorate and sector; (d) what is the total number of contracts awarded, their value, contact persons and ...[+++]

Question n 80 Mme Jean Crowder: En ce qui concerne les niveaux de dotation de personnel d’Affaires indiennes et du Nord Canada (AIDN) et le recours aux marchés pour chaque exercice depuis 2004-2005: a) quel est le nombre d’employés travaillant au bureau principal, tant les employés à plein temps que les employés contractuels; b) quel est le nombre total d’employés à chacun des bureaux régionaux des AIDN, tant les employés à plein temps que les employés contractuels; c) quel est le nombre total d’employés de l’organisation des AIDN, ...[+++]


(1) The International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (hereinafter referred to as ICCAT) has adopted a number of recommendations and the Indian Ocean Tuna Commission (hereinafter referred to as IOTC) has adopted a number of resolutions creating control and surveillance obligations, which have been transposed in Regulation (EC) No 1936/2001(2).

(1) La commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (ci-après dénommée "CICTA") a adopté plusieurs recommandations et la commission des thons de l'océan Indien (ci-après dénommée "CTOI") a adopté plusieurs résolutions créant des obligations en matière de contrôle et de surveillance, qui ont été transposées dans le règlement (CE) n° 1936/2001(2).


The aviation sector is of critical importance in this project because of the imperatives of air safety, with Indian airspace crossed by a considerable number of international flights.

Le secteur de l'aviation joue un rôle central dans ce projet en raison des impératifs de la sécurité aérienne, l'espace aérien indien étant traversé par des volumes très importants de vols internationaux.






Anderen hebben gezocht naar : american indian     basques     eskimo     gorals     indian     indian ocean     indian ocean region     indian subcontinent     indian roof turtle     indian sawback turtle     innuit     native american     skolt sami     skolts     south asia     south asian countries     vat id number     vat no     vat identification number     vat registration number     wioto convention     aboriginal     aborigine     dura turtle     indigenous people     indigenous population     native     value added tax identification number     value added tax number     indians' number     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

indians' number ->

Date index: 2023-12-24
w