Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impact peripherality covered almost every aspect " (Engels → Frans) :

They cover almost every segment and aspect of the economy from one end to the other, whether it is in Nova Scotia, of whether it is our agricultural producers.

Il couvre pratiquement tous les aspects de l'économie, qu'il s'agisse de la Nouvelle-Écosse ou des producteurs agricoles.


In the period of the first two Community Support Frameworks, from 1989 to 1999, actions to reduce the impact of peripherality covered almost every aspect of transport infrastructure : the upgrading of strategic road corridors and main railways, the development of regional airport and port infrastructure and improving traffic management.

Au cours de la période couverte par les deux premiers cadres communautaires d'appui, entre 1989 et 1999, les mesures visant à réduire les conséquences de la situation périphérique du pays concernaient pratiquement tous les aspects des infrastructures de transport : la réfection des couloirs routiers stratégiques et des principaux chemins de fer, le développement d'un aéroport régional et d'une infrastructure portuaire et l'amélioration de la gestion du trafic.


While only 3.1% of the EU’s active population may be directly generating monetary value in the cultural area, their impact is noticeable almost in every aspect of our lives.

Alors que 3,1 % seulement de la population active de l’UE génèrent directement de la valeur monétaire dans le domaine culturel, leur impact est perceptible pratiquement dans chaque aspect de notre vie.


In his letter to Mr. Adams, the Chief Electoral Officer pointed out that the electoral district boundaries are fundamental to election administration, and changes impact on almost every aspect of an election.

Dans cette même lettre, le directeur général des élections souligne que les limites des circonscriptions électorales sont essentielles à l'administration des élections et que les changements qui y sont apportés ont une incidence sur presque chacun des aspects de l'élection.


The minister may talk about the time given to the House to deliberate on that very massive piece of legislation which impacts on almost every aspect of our lives. The government came in with a heavy hand.

Le ministre peut bien dire que la Chambre a eu du temps pour débattre ce projet de loi massif qui aura des répercussions sur presque tous les aspects de nos vies, mais gouvernement a agi de façon autoritaire.


This agreement provides an all-embracing framework covering almost every aspect of cooperation between the two powers including trade, human rights and democracy, science and technology, education and training, customs issues, fight against crime, transport, energy and telecommunications, environment and culture.

Cet accord constitue un cadre général couvrant presque tous les aspects de la coopération entre les deux puissances, notamment le commerce, les droits de l'homme et la démocratie, les sciences et les technologies, l'éducation et la formation, les questions douanières, la lutte contre la criminalité, les transports, l'énergie et les télécommunications, l'environnement et la culture.


Privacy is a shorthand word that covers a very complex and comprehensive set of rights which touch almost every aspect of human life.

La protection de la vie privée englobe une série très complexe et très étendue de droits touchant presque tous les aspects de vie humaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impact peripherality covered almost every aspect' ->

Date index: 2024-02-19
w