Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i think senator mercer » (Anglais → Français) :

We have heard in our hearings so far, and it is only early days, that already there are people with timber — I think Senator Mercer may have some in Nova Scotia — that are at the end or the edge of what they consider to be the viable trucking distance to move that product out of the forest and into the market.

Jusqu'à maintenant, durant nos audiences, et nous n'en sommes qu'au début, nous avons entendu dire qu'il y a déjà des producteurs de bois de sciage — je crois que le sénateur Mercer en connaît peut-être en Nouvelle-Écosse — qui se considèrent comme étant à l'extrême limite pour ce qui est de la distance viable que l'on peut envisager pour le transport du produit forestier vers le marché.


Then there is this whole question, and I think Senator Mercer touched on this a bit, namely, of voting encouragement, particularly for young people.

Puis, il y a la question d'encourager les gens à voter, plus particulièrement les jeunes.


Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, I think Senator Mercer has encouraged me to reply.

L'honorable A. Raynell Andreychuk : Honorables sénateurs, je crois que le sénateur Mercer m'a incitée à répondre.


I think we can certainly talk about costs: for example, we could talk about the cost of expelling migrants, which is very costly: the French Senate says that it costs EUR 20 000 per person expelled.

Je crois que nous pouvons parler de coût, nous pourrions en parler d’ailleurs en ce qui concerne l’expulsion des migrants qui coûte très cher: vingt mille euros, dit le Sénat français, par personne expulsée.


I think the appointment of Senator Mitchell as US envoy has given the people in the Middle East and his friends renewed hope.

Je pense que la nomination du sénateur Mitchell en tant qu’envoyé spécial des États-Unis a ravivé l’espoir de la population du Moyen-Orient et des pays amis.


Someone else who thinks so is Senator Dick Marty, who was a great ally and supporter of his and was welcomed in our committee as a hero and leader.

Le sénateur Marty est du même avis, lui qui a été un grand allié et un grand défenseur de M. Fava et qui a été accueilli au sein de notre commission en héros et en leader.


One rather more serious point. I think that most speakers have made the extremely important distinction between the United States and the United States Administration, on the one hand, and the United States Senate, and in particular its Republican majority, on the other, a point made by Mr Baron, Mr Haarder, Mr Elles and by other speakers.

Plus sérieusement, je pense que la plupart des orateurs, qu'il s'agisse de M. Baron, M. Haarder, M. Elles ou d'autres, ont opéré cette distinction extrêmement importante entre les États-Unis et l'administration américaine d'une part, et le sénat des États-Unis et particulièrement sa majorité républicaine d'autre part.


One rather more serious point. I think that most speakers have made the extremely important distinction between the United States and the United States Administration, on the one hand, and the United States Senate, and in particular its Republican majority, on the other, a point made by Mr Baron, Mr Haarder, Mr Elles and by other speakers.

Plus sérieusement, je pense que la plupart des orateurs, qu'il s'agisse de M. Baron, M. Haarder, M. Elles ou d'autres, ont opéré cette distinction extrêmement importante entre les États-Unis et l'administration américaine d'une part, et le sénat des États-Unis et particulièrement sa majorité républicaine d'autre part.


I think Senator Mercer said earlier that the people we heard before us are all optimistic about the revival of the forestry industry.

Le sénateur Mercer a dit tout à l'heure, je crois, que tous les témoins qui comparaissent devant nous sont optimistes au sujet de la reprise du secteur forestier.


My first question was about the GMOs and how we were doing in Europe, and the second one was about molecular whatever it was, so I think Senator Mercer read my notes.

Ma première question concernait les OGM et l'attitude manifestée à leur égard en Europe, et la seconde concernait ce truc moléculaire. Je crois donc pouvoir dire que le sénateur Mercer a jeté un coup d'œil sur mes notes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i think senator mercer' ->

Date index: 2023-02-21
w