Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Mucous colitis F54 and K58.-
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «i've often thought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive act ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I've often thought, even when I was speaking in the House, that Hansard does not express the tone of sarcasm.

J'ai souvent pensé, même lorsque je prenais la parole à la Chambre, que Hansard ne rend pas le sarcasme.


Mr. Stephen Chase: I've often thought that I'm good for conservation because I don't catch many fish.

M. Stephen Chase: J'ai souvent pensé que j'avais une influence positive sur la conservation, étant donné que je n'attrape pas beaucoup de poissons.


Whilst little data is available on the character of undeclared work across the EU, as opposed to the size of the informal economy, women are more often thought to engage in undeclared work because of the impossibility of joining the formal economy and their jobs in undeclared work thought to have a more permanent character than men's jobs.

Alors que les données disponibles concernant la nature du travail non déclaré sur le territoire de l'Union sont peu nombreuses par rapport à l'ampleur de l'économie informelle, il est fréquent de croire que les femmes sont davantage concernées par le travail non déclaré, en raison des difficultés plus importantes auxquelles elles sont confrontées pour intégrer l'économie traditionnelle, et que leurs emplois informels ont un caractère plus permanent que dans le cas des hommes.


4. Understanding the drivers and the interlinkages between pressures – example of migration, environment and climate change: Migration to the EU is thought to be heavily influenced by environmental and climate changes, though this driver is difficult to disentangle from economic, demographic and other drivers and often goes unreported.

4. Comprendre les facteurs et les liens entre les pressions - un exemple en matière de migration, d'environnement et de changement climatique: Il est vraisemblable que les migrations à destination de l'UE soient fortement influencées par les changements environnementaux et climatiques, bien qu'il soit difficile de distinguer ce facteur des facteurs économiques, démographiques et autres et qu'il ne soit pas souvent mentionné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I've often thought that if I had gone into some other form of business and worked as hard as I've worked in agriculture, I probably would have been a little bit better off.

J'ai souvent pensé que si je m'étais orienté vers un autre secteur d'activité et que j'avais travaillé aussi fort que j'ai travaillé en agriculture, j'aurais sans doute eu un meilleur sort.


I know the provinces don't have any rights at all in the appointment of senators, though I've often thought they should.

D'autre part, il y a la crainte d'adopter ce projet de loi.


Limiting line access to trains fitted with ETCS is often thought to be restrictive and economically unacceptable as long as only a small number of trains are equipped.

Limiter l’accès de la ligne aux trains équipés du système ETCS est souvent considéré comme contraignant et économiquement inacceptable tant que le nombre de trains équipés reste faible.


We have often thought we have seen some small glimpse of hope or gleam of light.

Nous avons souvent voulu voir une lueur, une petite étincelle d'espoir.


I myself am from Finland and it is often thought that Finland is a model country in terms of equal opportunities.

Je viens de Finlande et on croit souvent que la Finlande est un vrai pays modèle en matière d’égalité.


As well, a question I've often thought about is do you believe the Canadian banks right now are too big to fail, the government wouldn't allow them to fail, and that, to some extent, banks are kind of exploiting the belief?

Également, et c'est une question à laquelle j'ai souvent réfléchi, croyez-vous que les banques canadiennes sont trop grosses pour faire faillite, que le gouvernement ne les laisserait pas tomber et que, dans une certaine mesure, les banques en profitent?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i've often thought ->

Date index: 2025-09-15
w