Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i've ever received " (Engels → Frans) :

When the CBC was subjected to major cuts in its funding and announced as a result changes in its programming schedule, we received a very large number of complaints, the largest number we've ever received on any one subject.

Lorsque, dans la foulée d'importantes compressions financières, la Société Radio-Canada a annoncé des changements dans sa programmation, nous avons reçu énormément de plaintes.


One is that looking at the quality of the outflow we're getting right now, we are receiving more high-quality transactions requesting venture capital than we've ever received before.

Compte tenu de la qualité de nos sorties de fonds à l'heure actuelle, nous recevons plus de demandes de transactions de haute qualité exigeant du capital de risque que jamais auparavant.


That's the only substantial contribution we've ever received.

C'est la seule contribution importante que nous ayons jamais reçue.


It will give EU companies the best access they've ever had to Canadian public procurement contracts, including at provincial level (as well as federal and municipal).

Les entreprises de l'UE bénéficieront d'un accès sans précédent aux marchés publics canadiens, y compris à l'échelle des provinces (ainsi qu'au niveau fédéral et municipal).


We've received feedback from nearly 4,000 opticians in a market test in Europe that Essilor and Luxottica would not gain market power to harm competition.

Nous avons consulté près de 4 000 opticiens en Europe et, d'après les informations recueillies, Essilor et Luxottica ne deviendraient pas assez puissants sur le marché pour porter préjudice à la concurrence.


However, people are not receiving the necessary training and only about a third of the EU workforce have ever had computer training for a job.

Cependant, la formation nécessaire n'est pas assurée et un tiers seulement de la main-d'oeuvre occupée dans l'Union européenne a reçu une formation à l'utilisation des ordinateurs pour exercer un emploi.


First of all, I want to recognize the incredible work that Kimberly Smith-Spencer and her colleagues and her students have done in tabling with me and I've tabled it in the House the largest single petition that I've ever received, with 11,000 names of people right across the country who are outraged and who view this arbitrary, unilateral thing as a shot across the bow of aboriginal treaty rights.

Tout d'abord, je tiens à féliciter Kimberly Smith-Spencer, ses collègues et ses étudiants pour le travail considérable qu'ils ont réalisé pour me remettre la pétition la plus longue que j'ai jamais reçue. Je l'ai déposée à la Chambre.


I think this is probably one of the best documents I've ever received at the agriculture committee, the deck that Mary read through with us today.

C'est peut-être un des meilleurs documents qu'ait reçu le Comité de l'agriculture, je parle des diapositives que nous a montrées aujourd'hui Mary.


No response was ever received from the Liberian authorities.

Aucune réponse n’a été reçue des autorités libériennes.


If the shipment(s) has(ve) been authorised and the applicant has received Sections 4a, 5 and 6, he/she must duly complete item 26.

Si le ou les transferts ont été autorisés et que le demandeur a reçu les volets 4a, 5 et 6, il doit remplir dûment la rubrique 26.




Anderen hebben gezocht naar : received a very     number we've ever     received     than we've ever     we've ever received     contribution we've ever     will give     access they've ever     we've received     workforce have     however     not receiving     her students have     i've ever     i've ever received     documents i've ever     response was ever     ever received     applicant has received     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i've ever received ->

Date index: 2024-12-08
w