Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «i'm very glad to see that my friend andrew jackson » (Anglais → Français) :

I'm very glad to see that my friend Andrew Jackson from the Canadian Labour Congress is here today.

Je me réjouis de constater la présence de mon ami Andrew Jackson, du Congrès du travail du Canada.


I am glad to see that my friend from Kitchener — Conestoga is happy about that.

Je suis heureux de voir que mon ami de Kitchener — Conestoga en est ravi.


I am very glad that my friend, Secretary of State López Garrido, has just reconfirmed full support for this process on behalf of the Council and its Presidency.

Je me réjouis également que mon ami, le secrétaire d’État López Garrido, vienne de réaffirmer son soutien en faveur de ce processus au nom du Conseil et de sa Présidence.


[Translation] Mr. Yvan Loubier: Mr. Chairman, I am very glad to see that my colleague from the NDP, Mr. Martin, is tabling such nice sub-amendments, and I am especially happy to see that the amendments he tabled before were intended, just like those moved by the Bloc Québécois, to improve the bill and to try to fill the gaps that were detected during the clause-by-clause consideration of the bill.

[Français] M. Yvan Loubier: Monsieur le président, je suis très heureux que mon collègue du NPD, M. Martin, présente de si jolis sous-amendements, et je suis surtout heureux de constater que les amendements qu'il a proposés avant visaient, comme ceux du Bloc québécois d'ailleurs, à améliorer le projet de loi et à tenter de colmater les brèches qu'on a pu constater lors de l'examen article par article du projet de loi.


While it is obviously very profitable for Newfoundland and Labrador, and I and my party are very glad to see that deal struck, it is not within the fiscal framework of the equalization program today.

Bien que cette entente soit très profitable pour Terre-Neuve-et-Labrador, et mon parti et moi en sommes très heureux, elle ne s'intègre pas dans le cadre financier actuel du programme de péréquation.


I would be very glad, my good Mr Cohn-Bendit, if the Greens, with whom we are in friendly competition where the unification of Europe is concerned, were to get involved in the same way as business and the trade unions are, for this Europe is something in which we all share, and is not the property of any one political family; it is for that reason that everyone should get involved.

Cher Monsieur Cohn-Bendit, je serais très heureux si les Verts, avec lesquels nous sommes en concurrence amicale en ce qui concerne l’unification de l’Europe, étaient aussi impliqués que les entreprises et les syndicats, parce que cette Europe est une chose qui nous est commune, et non la propriété de l’une ou l’autre famille politique; c’est pourquoi tout le monde doit être impliqué.


We therefore hope – because there are now some very good compromise amendments on the table – that this transparency will be strengthened, and that, as my friend Andrew Duff has said, the democratic threshold will indeed be lowered, five right away, and a quarter of the Member States after Nice. Above all we hope private financing will be totally banned, because it is not our calling in the Group of the Greens/European Free Alliance to organise corrupt ...[+++]

Donc nous espérons, parce qu'il y a maintenant de très bons amendements de compromis sur la table, que cette transparence sera renforcée, que le seuil démocratique, comme l'a dit mon ami Andrew Duff, sera effectivement abaissé, cinq tout de suite, et un quart des États membres après Nice, et surtout, que le financement privé sera totalement interdit, car nous n'avons pas, nous, groupe Verts/ALE, vocation à orga ...[+++]


– (DE) Mr President, Commissioner, Mrs Beckett, I am glad that the Council Presidency is following our debate, and, before I say anything else, I would like to thank my good friend Mr Wijkman for the very ambitious report that he has put together on this subject.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame Beckett, je suis ravi que la présidence du Conseil assiste à notre débat et, avant toute chose, il me tient à cœur de remercier mon cher ami M. Wijkman pour le rapport très ambitieux qu’il a rédigé sur ce sujet.


We are glad to see that it will happen and I commend my friend for his efforts to see that such is the case (1155) Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC/DR): Mr. Speaker, again I would like to take a few moments to thank the members of the House for their support of the motion and my colleagues who spoke to it.

Nous constatons avec plaisir que ce sera le cas, et je félicite mon collègue pour les efforts qu'il a déployés à cette fin (1155) M. Gerald Keddy (South Shore, PC/RD): Monsieur le Président, je prends de nouveau quelques minutes pour remercier les députés qui ont appuyé la motion et ceux qui sont intervenus.


Like my very good friend Mrs Langenhagen I am very worried about the situation in South Korea and I was glad to see that the European Commission will review this issue before May next year.

Tout comme mon excellente amie Mme Langenhagen, je suis très inquiète de la situation en Corée du Sud, et j'ai été heureuse d'apprendre que la Commission européenne se penchera sur ce sujet avant mai de l'année prochaine.




D'autres ont cherché : see that my friend     i'm very     i'm very glad     congress is here     my friend     friend andrew     friend andrew jackson     glad     very     very glad     tabled before     obviously very     would be very     were     in friendly     now some very     some very good     now some     friend     for the very     good friend     commend my friend     like my very     very good friend     i'm very glad to see that my friend andrew jackson     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'm very glad to see that my friend andrew jackson ->

Date index: 2024-03-30
w