The first point I'll put forward is something that always bothers me when I hear presentations like this, and that is, we are saying we're representing Canadians and putting forward the thoughts and wishes of Canadians, yet this has never been debated in the House of Commons, where accountable people, elected people, can in fact say what Canadians think about whatever the issue is.
Je tiens à préciser tout d'abord qu'il y a toujours quelque chose qui me chicote quand j'entends des exposés comme ceux que nous avons entendus, et c'est qu'on dit représenter les Canadiens et refléter les opinions et les volontés des Canadiens. Pourtant, la question n'a jamais fait l'objet d'un débat à la Chambre des communes, où les représentants élus des Canadiens, ceux à qui ils peuvent demander des comptes, peuvent effectivement dire ce que les Canadiens pensent de la question à l'étude, quelle qu'elle soit.