Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'll bend over backward
Put myself out
Ratio write put back-spread
Reverse ratio put write
Scratch my back and I'll scratch yours
To put back on the market

Traduction de «i'll put back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ratio write put back-spread | reverse ratio put write

reverse ratio put write


ratio write put back-spread | reverse ratio put write

reverse ratio put write


I'll bend over backward [ put myself out ]

je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]


scratch my back and I'll scratch yours

je vous passe la casse, passez-moi le séné


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For Bulgaria , as significant efforts were made in 2005 to close the gaps identified in the management and control systems, the EDIS process was eventually put back on track.

En ce qui concerne la Bulgarie , au vu des efforts notables qui ont été accomplis en 2005 pour combler les lacunes des systèmes de gestion et de contrôle, le processus EDIS a finalement été relancé.


I'll ask you guys to consider it now, but I'll put back in at report stage that you can appoint the board and allow for staggered appointments, because this amendment doesn't allow for that.

Je vous demande de l'examiner, mais je proposerai, à l'étape du rapport, que vous puissiez procéder à des nominations étalées, car cet amendement ne le permet pas.


In the interests of sound administration, connected, in particular, with the extension of the scheme provided for in Regulation (EC) No 814/2000 to citizens of the new Member States, that date should be put back by three months.

Pour des raisons de bonne gestion administrative, liées, notamment, à l'extension aux ressortissants des nouveaux États membres du bénéfice du régime prévu par le règlement (CE) no 814/2000, il y a lieu de reporter de trois mois cette date.


So we'll look at warrant powers, then we'll come back and examine it two years from now to make sure there have been improvements.

Nous examinons les pouvoirs octroyés au moyen de mandat et nous faisons un suivi deux ans plus tard pour nous assurer qu'il y a eu des améliorations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We'll put those questions in writing to CP, we'll put those questions in writing to CN, we'll see what kinds of answers we get, and, hey, maybe we can find passenger rail traffic in this country without a problem.

Nous allons envoyer ces questions au CP, nous allons les coucher par écrit et nous verrons le genre de réponses que nous obtenons et nous réussirons peut-être à démontrer qu'il est possible d'offrir un service ferroviaire de transport de voyageurs.


The bridgeinstitution should be operated as a viable going concern and be put back on the market as soon as possible or wound down if not viable.

L'établissement-relais devrait être géré comme une entité viable censée assurer la continuité de l'exploitation et être remis sur le marché dès que possible ou, s'il n'est pas viable, faire l'objet d'une cessation ou d'une réduction progressive de ses activités.


So the ministry came back and said “We'll put you under that”. The companies came back and said no, that's too difficult, because once again they only pay us as per 75 hours a month, and that's all they want to put us down for.

Le ministère a donc dit que nous serions visés par l'article 10, mais les entreprises ont refusé sous prétexte que c'était trop difficile, parce qu'elles ne nous rémunèrent que pour 75 heures par mois et que c'est tout ce qu'elles veulent nous donner.


In the light of experience gained, the time limit should be put back.

À la lumière de l'expérience acquise, il convient d'en repousser la date limite.


It would seem clear that in order to address the problem of illegal immigration comprehensively, the illegal employment of illegal residents should be put back on the political agenda.

Il semble évident qu'afin de résoudre complètement le problème de l'immigration clandestine, il conviendrait de remettre sur l'agenda politique la question de l'emploi illégal des personnes en séjour irrégulier.


However, I commit that if this does not prove to be the case—because there is no way we're discontinuing Toronto to Regina in a non-stop service—I'll put it back to the old time.

Toutefois, je tiens à vous assurer que si ce n'est pas le cas—car il n'est pas question d'abandonner la liaison Toronto-Regina sans escale—je rétablirai l'ancien horaire.




D'autres ont cherché : ll bend over backward     put myself out     ratio write put back-spread     reverse ratio put write     i'll put back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'll put back ->

Date index: 2022-09-27
w