Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «i'll just very » (Anglais → Français) :

There are several criteria that I'll just very quickly outline, and that we feel must be considered in building any infrastructure program.

Je me contenterai de donner un très bref aperçu de plusieurs critères qui, à notre avis, doivent être pris en considération pour l'élaboration de tout programme d'infrastructures.


Mr. Steve Mongrain (Representative, Canadian Environmental Protection Act Office, Environment Canada): Mr. Chairman, if I may, I'll just very briefly explain for the members' benefit how the ocean disposal system works, since it's the first time we've looked at an amendment to this clause.

M. Steve Mongrain (représentant, Bureau de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, Environnement Canada): Monsieur le président, si vous le permettez, je vais me contenter d'expliquer très brièvement aux membres le fonctionnement du système d'immersion en mer vu que c'est la première fois que nous nous sommes penchés sur un amendement à cet article.


I'll just very quickly say that, for cholera, the government has given $7 million, not out of the earthquake fund.

Très rapidement, je dirai que, contre le choléra, le gouvernement a débloqué sept millions, mais pas à partir du fonds consacré au séisme.


I am just very mindful of my own constituents in the West Midlands, and indeed their contribution to the GBP 48 million that the United Kingdom pays to the European Union every single day.

Je suis simplement très attentive aux habitants de ma circonscription des West Midlands et, naturellement, à leur contribution aux 48 millions de livres sterling que le Royaume-Uni verse chaque jour à l’Union européenne.


– Mr President, just very briefly, this is all new to me and I found the discussion very stimulating and educational.

− (EN) Monsieur le Président, je serai très bref, tout cela est nouveau pour moi et j’ai trouvé le débat très stimulant et instructif.


I'll just very quickly say that clearly there is a very strong case to be made for investment in genuine infrastructure.

Je dirais très rapidement qu'on a raison de préconiser des investissements dans les infrastructures.


But if I may just very briefly reply to my good friend and colleague, Mr Heaton-Harris, I think we all have our own points of view about the value of the European institutions, but I do not think it is fair to attack the European Union, national governments, local government, for being interested or disinterested in the question of the disabled and sport.

Mais si je peux juste répondre très brièvement à mon cher ami et collègue, M. Heaton-Harris, je dirais que nous avons tous notre propre point de vue sur la valeur des institutions européennes, mais je ne pense pas qu'il soit juste de s'en prendre à l'Union européenne, aux gouvernements nationaux et aux collectivités locales parce qu'ils s'intéressent ou ne s'intéressent pas à la question des personnes handicapées et du sport.


Luckily the Commission has understood this risk, as you, Commissioner Dimas, just very clearly indicated, and I thank you for that.

Heureusement, la Commission a compris les risques, comme vous, commissaire Dimas, l'avez clairement indiqué, et je vous en remercie.


[English] Mr. Christian Sylvain: I'll just very briefly mention that the joint initiative with Heritage Canada and PCO I mentioned earlier seeks to do just that—to build research expertise and prepare the next generation of researchers to ensure that we get at those questions you mentioned in the case of New Brunswick, for example.

[Traduction] M. Christian Sylvain: Je vous dirai très brièvement, que c'est précisément ce que vise l'initiative conjointe de Patrimoine Canada et du Bureau du Conseil privé dont j'ai parlé tout à l'heure, à savoir de nous doter d'une certaine expertise en recherche et de préparer la relève afin que nous puissions nous pencher sur les questions dont vous avez parlé relativement au Nouveau-Brunswick, par exemple.


Drivers of Group 2 vehicles should be permitted to drive with diabetes mellitus in more than just very exceptional circumstances. Insert 'may' as Group 2 drivers who suffer from diabetes mellitus and require insulin treatment may drive if justified by authorised medical treatment.

Il conviendrait d'autoriser les conducteurs de véhicules du groupe 2 à conduire avec un diabète sucré autrement que dans des cas exceptionnels". ne doit" est remplacé par "peut" car les conducteurs du groupe 2 souffrant de diabète sucré et nécessitant un traitement à l'insuline peuvent conduire s'ils bénéficient d'un traitement médical autorisé.




D'autres ont cherché : i'll just     i'll just very     just     just very     may just     may just very     commissioner dimas just     more than just     than just very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'll just very ->

Date index: 2022-05-21
w