Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'll go again
Scratch my back and I'll scratch yours

Vertaling van "i'll express again my " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


scratch my back and I'll scratch yours

je vous passe la casse, passez-moi le séné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I hope the thoughts I'll express in my brief and verbally today will reflect the views of the people I work with, but I'm not speaking formally on their behalf.

J'espère que les idées que j'ai exprimées dans mon mémoire et que j'exprimerai verbalement aujourd'hui traduisent les opinions des gens avec qui je travaille, mais je ne parle pas officiellement en leur nom.


My understanding of that is it will come forward into the public domain in due course. Again, I'll defer to my experts in Calgary on the specifics of that, if I may.

Si vous le permettez, je vais m'en remettre encore une fois à mes experts à Calgary pour ce qui est des détails.


It has been my contention, and I'll speak again on these motions when they come back on the floor, that what is at stake is how we, as senators, conduct ourselves, faced with allegations and a great deal of evidence — but not all — of wrongdoing by three of our colleagues.

J'ai soutenu, et j'interviendrai encore lorsque ces motions seront de nouveau à l'étude, que l'enjeu est de savoir comment les sénateurs doivent se comporter, lorsqu'on leur présente des allégations d'actes répréhensibles — et beaucoup d'éléments de preuve, mais non leur totalité — que trois de nos collègues auraient commis.


I would like to take this opportunity to thank you for this and to express again my conviction that the influence of Parliament will be decisive in the economic governance debate.

Je voudrais profiter de cette occasion pour vous en remercier et pour exprimer à nouveau ma conviction que l’influence du Parlement sera décisive dans le débat sur la gouvernance économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Mark Holland: I'll express again my concern about the number of witnesses we're going to have before the committee and the need to expand them.

M. Mark Holland: Comme je l'ai déjà dit, j'ai des réserves au sujet du nombre de témoins que le comité entendra et la nécessité d'en ajouter d'autres.


In closing, I would like to express again my sincere appreciation for my hon. colleague's commitment to this issue.

Pour conclure, je voudrais exprimer à nouveau mon appréciation pour l'engagement de mon collègue envers cette question.


– Mr President, I supported the resolution on the situation of civil society and national minorities in Belarus and today I would like to express once again my great concern at the recent human rights violations in Belarus against members of civil society and against members of the national minorities and their organisations.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai soutenu la résolution sur la situation de la société civile et des minorités nationales au Belarus et je voudrais aujourd’hui exprimer une fois de plus ma grave préoccupation face aux violations récentes des droits de l’homme au Belarus à l’encontre de représentants de la société civile et de membres des minorités nationales et de leurs associations représentatives.


I would like to express again my appreciation for the argument and the proposals and recommendations contained in it.

Je voudrais vous remercier une nouvelle fois pour ce débat et pour vos propositions et recommandations.


In this connection, I must express once again my appreciation for the strategic vision and determination shown by the European Commission and its President, without which we could not have achieved the excellent results in this area that we did during the German Presidency.

En ce sens, je dois exprimer une fois encore ma satisfaction quant à la vision stratégique et la détermination affichées par la Commission européenne et son président, sans lesquels nous n'aurions pas pu réaliser les excellents résultats dans ce domaine au cours de la présidence allemande.


My opinion is simple: we must give fresh impetus to the cooperation between Parliament and the Commission. The Commission must – and here I am expressing, once again, my total confidence in President Prodi and the Commissioners – demonstrate that it can handle its responsibilities and is capable of working towards a shared vision.

Mon avis est simple : nous devons donner un nouveau départ à l'alliance entre le Parlement et la Commission, et je crois que la Commission doit prouver qu'elle est capable de gérer ses dossiers et d'orienter une vision des choses approuvée de tous - et je réitère ici ma totale confiance à l'égard du président Prodi et des commissaires.




Anderen hebben gezocht naar : ll go again     i'll express again my     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'll express again my ->

Date index: 2022-06-16
w