Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'll bend over backward
Put myself out

Vertaling van "i'll content myself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I'll bend over backward [ put myself out ]

je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am very anxious to tell the House what our feelings are with regard to the conflict in Kosovo, but I will content myself with the one minute I am allowed to put a question to the member who just made some good comments.

J'ai tellement le goût d'exprimer à la Chambre les sentiments que nous éprouvons en ce qui a trait à ce conflit au Kosovo. Je me contenterai toutefois de la minute qui m'est accordée pour poser une question à l'honorable député qui vient de faire une bonne intervention.


Senator Cowan: Well, I'll explain myself; you explain yourself.

Le sénateur Cowan : Je m'expliquerai, et je vous laisserai le soin de faire de même.


I’ll get myself a wealthy man’.

Je vais devenir un homme rich.


I'll content myself by extending an invitation to the members of the committee, as a group or individually, to visit some of our leading-edge facilities either here in Ottawa or at our centres across the country.

Je vais donc me contenter d'inviter les membres du comité à venir individuellement ou en groupe visiter nos installations de pointe ici même à Ottawa ou dans nos centres régionaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For my part, I shall content myself with a more pragmatic approach to this issue.

Je me contente pour ma part d’aborder cette question de façon plus pragmatique.


It makes a difference whether I give the example of social services or content myself with an incomplete list, which leaves large gaps in the case of some Member States and thus ends up having to be decided by the European Court of Justice.

Il y a une différence entre donner l’exemple des services sociaux et se contenter d’une liste incomplète qui laisse des vides considérables dans le cas de certains États membres, requérant finalement une décision de la Cour de justice européenne.


For the time being, I content myself with the Commissioner’s response, but I should like to note that this inquiry should be completed urgently, because this is not benefiting the consumer.

Je me contente pour l’instant de la réponse du commissaire, mais je tiens à remarquer que cette enquête doit être bouclée dans les plus brefs délais dès lors que la situation ne profite pas aux consommateurs.


For the time being, I content myself with the Commissioner’s response, but I should like to note that this inquiry should be completed urgently, because this is not benefiting the consumer.

Je me contente pour l’instant de la réponse du commissaire, mais je tiens à remarquer que cette enquête doit être bouclée dans les plus brefs délais dès lors que la situation ne profite pas aux consommateurs.


First of all, I'll introduce myself.

Tout d'abord, je me présente.


In the meantime, I content myself with trying to make the chamber work better within the present structure.

D'ici là, je veille à ce que la Chambre haute améliore son travail dans sa structure actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : ll bend over backward     put myself out     i'll content myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'll content myself ->

Date index: 2023-06-01
w