Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in touch with your body
Being in touch with your body
Know about ecosystems of fresh water
Know assembly instructions
Know your body
Know-how
Knowledge transfer
Memorise assembly instructions
Memorising assembly instructions
Misuse of drugs NOS
Need to know
Need-to-know principle
Remember assembly instructions
SFS
SFSO
San Francisco Symphony
San Francisco Symphony Orchestra
UC San Francisco
UCSF
Understand ecosystems of fresh water
Understand fresh water ecosystems
Understand your body and how it works
Understanding ecosystems of fresh water
University of California at San Francisco

Vertaling van "i'd know—and francisco " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
UC San Francisco | University of California at San Francisco | University of California, San Francisco | UCSF [Abbr.]

Université de Californie à San Fransisco | UCSF [Abbr.]


San Francisco Symphony | San Francisco Symphony Orchestra | SFS [Abbr.] | SFSO [Abbr.]

Orchestre symphonique de San Francisco | SFSO [Abbr.]


need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


know-how [ Knowledge transfer(STW) ]

savoir-faire [ know-how ]


being in touch with your body | know your body | be in touch with your body | understand your body and how it works

être en phase avec son corps


know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage


know about ecosystems of fresh water | understand ecosystems of fresh water | understand fresh water ecosystems | understanding ecosystems of fresh water

compréhension des écosystèmes d’eau douce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos, accompanied by the Maltese Minister for Home Affairs and National Security, Mr Carmelo Abela representing the Presidency of the Council of the EU, and the Estonian Minister of the Interior, Mr Andres Anvelt, representing the incoming Presidency of the Council of the EU, as well as the EU Counter-Terrorism Coordinator, Mr Gilles de Kerchove, are meeting key internet companies in the United States, in San Francisco and Silicon Valley.

Aujourd'hui, le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, accompagné du ministre maltais de l'intérieur et de la sécurité nationale, M. Carmelo Abela, représentant la présidence du Conseil de l'UE, et du ministre estonien de l'intérieur, M. Andres Anvelt, représentant la prochaine présidence du Conseil de l'UE, ainsi que le coordinateur de l'UE pour la lutte contre le terrorisme, M. Gilles de Kerchove, rencontrent les principales entreprises de l'internet aux États-Unis, à San Francisco et dans la Silicon Valley.


EU Internet Forum: progress on removal of terrorist content online // San Francisco, 10 March 2017

Forum de l'UE sur l'internet: la suppression des contenus en ligne à caractère terroriste avance // San Francisco, le 10 mars 2017


The following spoke: Clara Eugenia Aguilera García (rapporteur for the opinion of the AGRI Committee), Gabriel Mato, on behalf of the PPE Group, Francisco Assis, on behalf of the SD Group, Dita Charanzová, on behalf of the ALDE Group, Eleonora Forenza, on behalf of the GUE/NGL Group, William (The Earl of) Dartmouth, on behalf of the EFDD Group, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Helmut Scholz and Francisco José Millán Mon.

Interviennent Clara Eugenia Aguilera García (rapporteure pour avis de la commission AGRI), Gabriel Mato, au nom du groupe PPE, Francisco Assis, au nom du groupe SD, Dita Charanzová, au nom du groupe ALDE, Eleonora Forenza, au nom du groupe GUE/NGL, William (The Earl of) Dartmouth, au nom du groupe EFDD, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Helmut Scholz et Francisco José Millán Mon.


The following spoke: Ramón Jáuregui Atondo, on behalf of the SD Group, Charles Tannock, on behalf of the ECR Group, Dita Charanzová, on behalf of the ALDE Group, Javier Couso Permuy, on behalf of the GUE/NGL Group, Ernest Urtasun, on behalf of the Verts/ALE Group, Jean-Luc Schaffhauser, on behalf of the ENF Group, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo and José Inácio Faria.

Interviennent Ramón Jáuregui Atondo, au nom du groupe SD, Charles Tannock, au nom du groupe ECR, Dita Charanzová, au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy, au nom du groupe GUE/NGL, Ernest Urtasun, au nom du groupe Verts/ALE, Jean-Luc Schaffhauser, au nom du groupe ENF, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo et José Inácio Faria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following spoke: Enrique Guerrero Salom (rapporteur for the opinion of the DEVE Committee), Luis de Grandes Pascual, on behalf of the PPE Group, Ramón Jáuregui Atondo, on behalf of the SD Group, Kosma Złotowski, on behalf of the ECR Group, Renate Weber, on behalf of the ALDE Group, Javier Couso Permuy, on behalf of the GUE/NGL Group, Ernest Urtasun, on behalf of the Verts/ALE Group, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zorrinho and Laima Liucija Andrikienė.

Interviennent Enrique Guerrero Salom (rapporteur pour avis de la commission DEVE), Luis de Grandes Pascual, au nom du groupe PPE, Ramón Jáuregui Atondo, au nom du groupe SD, Kosma Złotowski, au nom du groupe ECR, Renate Weber, au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy, au nom du groupe GUE/NGL, Ernest Urtasun, au nom du groupe Verts/ALE, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zorrinho et Laima Liucija Andrikienė.


I know San Francisco has done a great job in preserving and promoting the Chinatown there.

Je sais que San Francisco a énormément fait pour préserver et promouvoir son quartier chinois.


We have two witnesses before us today. The first is the Ontario Council of Agencies Serving Immigrants, represented by Amy Casipullai—every time you come here I pronounce your name wrong and I'm sorry; you'd think I'd know—and Francisco Rico-Martinez.

Nous avons aujourd'hui deux premiers témoins: Amy Casipullai — désolé encore une fois de mal prononcer votre nom; je devrais le savoir depuis le temps que vous venez — et Francisco Rico-Martinez, qui représentent l'Ontario Council of Agencies Serving Immigrants.


In that recent report published by Boston Consulting for the e-business opportunities round table, they know that rapid new economy formation and growth has traditionally been concentrated in clusters of activity around specific regions such as San Francisco—we all know the Valley—New York—we all know Silicon Alley—and Boston.

Dans un rapport récent publié par la firme Boston Consulting pour la table ronde sur les possibilités d'affaires électroniques canadiennes, il est admis que la création et la croissance rapides au sein de la nouvelle économie s'est concentrée «traditionnellement» en grappes d'activités dans une région particulière comme San Francisco—nous connaissons tous la vallée—New York—nous connaissons tous Sillicon Alley—et Boston.


If you know San Francisco, its leadership is always in the forefront of doing things like human rights.

Si vous connaissez San Francisco, vous savez que son leadership a toujours été avant-gardiste en matière de droits de la personne.


I was struck by an experience in San Francisco, where I addressed this group called Digital Moose. You probably know what that means: Canadians who work in the computer high-tech field in San Francisco.

À San Francisco, je me suis adressé au groupe Digital Moose, qui réunit des Canadiens qui travaillent dans le secteur de la haute technologie informatique à San Francisco.


w