Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hussein's outlawed baath " (Engels → Frans) :

These Iraqis are not limited to defected MeK members who understand the harsh living conditions in the camp but also include regular Iraqis who associate the MeK with Saddam Hussein's outlawed Baath Party and who have not forgotten its acts of terrorism against Iraqi Kurds and Shiites.

Ces Irakiens ne se limitent pas à d'anciens membres de la MEK qui ont fui l'organisation et qui connaissent les conditions de vie difficiles dans le camp. On compte également des Irakiens ordinaires qui associent la MEK au parti Baath illégal de Saddam Hussein et qui n'ont pas oublié ses actes de terrorisme contre les Kurdes et les chiites irakiens.


Freed from the tyranny of Saddam Hussein and the Baath party, could Iraq emulate post-war Germany and Japan, or would it go the way of Afghanistan, Somalia and, to some extent, Bosnia, where the results have frequently been disappointing and hopes have often been dashed?

Libérée de la tyrannie de Saddam Hussein et du parti Baath, l’Irak pourrait‑elle imiter l’Allemagne et le Japon d’après‑guerre ou bien suivrait‑elle la trace de l’Afghanistan, de la Somalie et, dans une certaine mesure, de la Bosnie où les résultats ont fréquemment été décevants et les espoirs souvent anéantis?


With the removal of Saddam Hussein and the collapse of the Baath Party by the intervention of the American coalition forces who invaded Iraq to liberate the Iraqi population, the majority of the Iraqi people were relieved and hoped for a better and brighter future.

L'élimination de Saddam Hussein et l'effondrement du Parti Ba'ath à la suite de l'intervention des forces de coalition américaines qui ont envahi l'Irak pour libérer la population irakienne, ont créé un sentiment de soulagement chez la majorité des Irakiens qui espéraient connaître un avenir plus riant.


For the sake of both domestic security and international credibility, Canada must outlaw these and all other terrorist groups (1900) Finally, now that Saddam Hussein has chosen war, and we need to be clear on that we wanted to see war avoided and Saddam Hussein appears to have chosen war and now that our government has whimpered in appeasement, Canada's contribution will not be as it could have been.

Dans l'intérêt de la sécurité nationale et de notre crédibilité sur la scène internationale, le Canada doit déclarer illégaux ces groupes et tous les autres groupes terroristes (1900) Maintenant que Saddam Hussein a choisi la guerre—car il faut bien rappeler que nous voulions éviter la guerre mais que Saddam Hussein semble avoir opté pour le conflit armé—et maintenant que notre gouvernement s'est perdu dans sa politique d'apaisement, la contribution du Canada ne sera jamais aussi importante que ce qu'elle aurait pu être.


However, a distinction must be made between the Western journalists, who are reporting the situation for the benefit of audiences at home, and the Iraqi journalists, who will have to rebuild institutions such as the Iraqi Broadcasting Corporation and newspapers in a way such that their fealty is not to the Baath Party or Saddam Hussein, but to precisely this notion of the common weal.

Toutefois, il faut faire une distinction entre les journalistes occidentaux, qui rendent compte d'une situation pour des auditoires nationaux et les journalistes irakiens qui devront reconstruire des institutions comme la société de radio-télévision irakienne et des quotidiens pour que leur allégeance ne soit pas le parti Baas ou Saddam Hussein, mais le peuple, selon la notion de bien commun.




Anderen hebben gezocht naar : saddam hussein     saddam hussein's outlawed     hussein's outlawed baath     the baath     baath     canada must outlaw     sake of both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

hussein's outlawed baath ->

Date index: 2023-10-11
w