Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse in the workplace
Abuse of market
Bullying at work
Committee on Hunger in the World
Conduct drug abuse tests
Conducting of drug abuse tests
Conducting of drug and alcohol abuse tests
Drug abuse tests conduct
Ending Hidden Hunger Conference
English
Famine
Fight against hunger
Financial market manipulation
Harassment at work
Hunger
Inform on risks of substance and alcohol abuse
Inform on the risks of substance and alcohol abuse
Intervention proceudres in cases of elder abuse
MAD
MAR
Market abuse
Market abuse directive
Market abuse regulation
Millennium Project Hunger Task Force
Multi-substance abuse
Multiple addiction
Multiple drug abuse
Panaddiction
Poly-drug use
Polydrug use
Polysubstance abuse
Strategies for addressing elder abuse
Strategies for dealing with cases of elder abuse
Strategies for handling cases of elder abuse
UN Hunger Task Force
Violence in workplace
Work-related abuse
Workplace abuse
Workplace harassment

Traduction de «hunger abuse » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committee on Hunger in the World | Management Committee for the special Programme to combat Hunger in the World | Management Committee for the Special Scheme to combat Hunger in the World

Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde | Comité Faim dans le monde


hunger [ famine | fight against hunger ]

faim [ famine | lutte contre la faim ]


market abuse [ abuse of market | financial market manipulation | MAD | MAR | market abuse directive | market abuse regulation | [http ...]

abus de marché [ DAM | directive sur les abus de marché | manipulation des cours | règlement relatif aux abus de marché ]


inform on risks of abusive substance and alcohol consumption | inform on risks of substance and alcohol abuse | inform on risks related to substance and alcohol abuse | inform on the risks of substance and alcohol abuse

informer sur les risques d’une consommation abusive de substances et d’alcool


intervention proceudres in cases of elder abuse | strategies for addressing elder abuse | strategies for dealing with cases of elder abuse | strategies for handling cases of elder abuse

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


Millennium Project Hunger Task Force | UN Hunger Task Force

groupe de travail spécial contre la faim du Projet du Millénaire


conducting of drug and alcohol abuse tests | drug abuse tests conduct | conduct drug abuse tests | conducting of drug abuse tests

effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues


Ending Hidden Hunger: A Policy Conference on Micronutrient Malnutrition [ Ending Hidden Hunger Conference ]

Conférence internationale d'orientation sur le thème de la faim insoupçonnée due aux carences en micronutriments [ Conférence sur la faim insoupçonnée ]


multiple addiction | multiple drug abuse | multi-substance abuse | panaddiction | polydrug use | poly-drug use | polysubstance abuse

polyconsommation | polytoxicomanie | toxicomanie multiple


harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is our responsibility as members of Parliament, and in a number of cases also as parents and grandparents, to ensure that each of our children in Canada does not live in poverty, die of hunger, fall victim to sexual abuse, or be exploited for the purpose of pornography or prostitution.

Il est de notre responsabilité, en tant que députés, et pour bon nombre d'entre nous, en tant que parents et grand-parents, de veiller à ce qu'aucun enfant au Canada ne vive dans la pauvreté, ne meure de faim, ne soit victime d'agressions sexuelles ni ne soit exploité pour la pornographie ou la prostitution.


L. whereas the 2012 Sakharov Prize for Freedom of Thought has been awarded to two Iranian activists, the lawyer Nasrin Sotoudeh and the film director Jafar Panahi; whereas Nasrin Sotoudeh is serving a jail sentence for her work to highlight human rights abuses in Iran and has embarked on a hunger strike after being refused family visits; whereas Jafar Panahi is appealing a six-year jail sentence, a 20-year ban on film-making and a travel ban imposed on him;

L. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de l'esprit a été décerné en 2012 à deux militants iraniens, l'avocate Nasrin Sotoudeh et le réalisateur Jafar Panahi; que Nasrin Sotoudeh purge une peine de prison pour avoir dénoncé des violations des droits de l'homme en Iran et a commencé une grève de la faim après s'être vu refuser la visite de sa famille; que Jafar Panahi a interjeté appel contre une condamnation à son encontre à une peine d'emprisonnement de 6 ans, une interdiction de réaliser des films pendant 20 ans et une interdiction de voyager;


Maleki has suffered from kidney disease since his imprisonment, aggravated by abuse from prison authorities, and is on a hunger strike to protest his conditions, his life hanging by a thread.

M. Maleki est atteint d'une maladie du rein depuis son emprisonnement — qui est aggravée par les mauvais traitements qu'il subit aux mains des autorités carcérales —, et il fait la grève de la faim pour protester contre ses conditions de détention, sa vie ne tenant qu'à un fil.


E. whereas the death of Orlando Zapata Tamayo – the first time in nearly 40 years that a Cuban activist has died on hunger strike in protest against government abuses – is considered a serious step backwards for human rights in Cuba and has resulted in a wave of protest at international level and in more Cuban political and dissident prisoners going on hunger strike,

E. considérant que la mort de M. Orlando Zapata Tamayo – premier militant cubain depuis près de 40 ans à succomber à une grève de la faim menée pour protester contre les abus du gouvernement - est considérée comme le signe d'un sérieux recul pour les droits de l'homme, a provoqué une vague de protestations au niveau international et décidé d'autres prisonniers politiques et dissidents cubains à entamer, eux aussi, une grève de la faim,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the death of Orlando Zapata Tamayo – the first time in nearly 40 years that a Cuban activist has died on hunger strike in protest against government abuses – is considered a serious step backwards for human rights in Cuba and has resulted in a wave of protest at international level and in more Cuban political and dissident prisoners going on hunger strike,

E. considérant que la mort de M. Orlando Zapata Tamayo – premier militant cubain depuis près de 40 ans à succomber à une grève de la faim menée pour protester contre les abus du gouvernement - est considérée comme le signe d'un sérieux recul pour les droits de l'homme, a provoqué une vague de protestations au niveau international et décidé d'autres prisonniers politiques et dissidents cubains à entamer, eux aussi, une grève de la faim,


E. whereas the death of Orlando Zapata Tamayo – the first time in nearly 40 years that a Cuban activist has died on hunger strike in protest against government abuses – is considered a serious step backwards for human rights in Cuba and has resulted in a wave of protest at international level and in more Cuban political and dissident prisoners going on hunger strike,

E. considérant que la mort de M. Orlando Zapata – premier activiste cubain depuis près de 40 ans à succomber à une grève de la faim menée pour protester contre les abus du gouvernement ‑ est considérée comme le signe d'un sérieux recul pour les droits de l'homme et a provoqué une vague de protestations au niveau international et décidé d'autres prisonniers politiques et dissidents cubains à entamer, eux aussi, une grève de la faim,


An effective multilateral system, with the UN at its centre to which the EU and Latin America are committed, is essential in confronting the formidable challenges facing the world: poverty; hunger; abuses of human rights; terrorism; weapons of mass destruction; illegal trafficking; HIV/ AIDS; and environmental degradation.

Un système multilatéral véritable, axé sur l'ONU, en faveur duquel l’UE et l’Amérique latine se sont engagées, est essentiel pour réussir les formidables défis que le monde doit relever: la pauvreté, la faim, les violations des droits de l’homme, le terrorisme, les armes de destruction massive, les trafics illégaux, le VIH/SIDA et la dégradation de l'environnement.


Yet the fall of the Berlin Wall and the ending of the Cold War threw open a devastating picture of child abuse, child neglect, child misery and child hunger and despair such as we have not seen in Europe since the Second World War. Today, with the enlargement of the European Union, the situation has not got better.

Pourtant, la chute du mur de Berlin et la fin de la guerre froide ont dévoilé une réalité dévastatrice pour l'enfance, empreinte de maltraitance, de négligence, de misère, de faim et de désespoir, une réalité comme nous n'en avions plus connue depuis la Seconde Guerre mondiale. Aujourd'hui, à l'heure de l'élargissement de l'Union européenne, la situation ne s'est pas améliorée.


[English] It is our responsibility as members of this House and for many of us as parents to ensure that no child in Canada should have to live in poverty, die of hunger, suffer from sexual abuse or be a victim of child pornography or prostitution.

[Traduction] Il nous incombe à tous, en notre qualité de députés et, pour bon nombre d'entre nous, de parents, de veiller à ce qu'aucun enfant au Canada ne vive dans la pauvreté, ne meure de faim, ne soit victime d'agressions sexuelles ni ne soit exploité pour la pornographie ou la prostitution.


They agreed that simply addressing humanitarian crises is not enough. Resolute action must be taken to prevent disasters by attacking such root causes as : abject poverty, hunger, overpopulation and heinous human rights abuses".

Ils considèrent que résoudre les crises humanitaires ne suffit pas et qu'il faut lancer des actions résolues pour prévenir les catastrophes en s'attaquant à leurs causes profondes telles que: la pauvreté, la faim, la surpopulation et les violations des droits de l'homme".


w