Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hull—aylmer's speech because » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I particularly appreciated the hon. member for Hull—Aylmer's speech because the Canadian Museum of Civilization—I will continue to call it that for now— is in her riding.

Monsieur le Président, j'ai particulièrement apprécié le discours de ma collègue de Hull—Aylmer, car le Musée canadien des civilisations, qu'on va continuer à appeler ainsi pour l'instant, est dans sa circonscription.


Mr. Speaker, I would like to start by thanking my excellent colleague from Hull—Aylmer for her speech.

Monsieur le Président, tout d'abord, je remercie mon excellente collègue de Hull—Aylmer de son discours.


The government House leader contended that in response to a question posed by the member for Churchill regarding the agenda of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, the answer provided by the member for Hull—Aylmer was inappropriate because it was substantive and partisan and, therefore, did not follow the usual practice for this kind of response.

Le leader du gouvernement à la Chambre des communes a soutenu que la réponse donnée par le député de Hull—Aylmer à une question posée par la députée de Churchill au sujet du programme du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre était inappropriée en raison de sa nature substantielle et partisane, et donc contraire à l’usage établi pour ce genre de réponse.


Mr. Speaker, perhaps my colleague from Hull—Aylmer wanted to ensure that I had a good audience for my speech. Then again, perhaps he asked for a quorum call because I was talking about the Liberal Party, which claimed to be the great defender of citizens' interests because of its fight to protect personal information even though it failed at the task when it was in power.

Monsieur le Président, je ne sais pas si mon collègue de Hull—Aylmer voulait s'assurer que j'aie un bel auditoire lors de mon discours ou si c'est parce que je parlais du Parti libéral, qui se disait le grand défenseur des intérêts des citoyens grâce à sa lutte pour la protection des renseignements personnels alors qu'il a failli à la tâche lorsqu'il était à la tête du gouvernement du Canada.


Because often, when there are bills of the closure or bludgeon type, such as the law ordering blue collar workers back to work—in which my colleague, the member for Trois—Rivières did such a fantastic job managing the debate— people forget that the President of the Treasury Board, member for Hull—Aylmer, represents a strong proportion of public servants living in the Hull-Aylmer area.

Parce que souventes fois, lorsqu'il y a des projets de loi de type bâillon ou de type matraque, comme la loi ordonnant le retour au travail des cols bleus—où mon collègue, le député de Trois-Rivières, a fait un travail fantastique au niveau de la gestion du débat—on oublie souvent que le président du Conseil du Trésor, député de Hull—Aylmer, représente une proportion considérable de travailleurs et de travailleuses de la fonction publique qui résident dans la grande région de Hull—Aylmer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

hull—aylmer's speech because ->

Date index: 2025-05-16
w