Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
Fright
Horror
Horror autoxicus
Horror film
Horror movie
Israeli occupied Jordan
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Palestine question
Palestinian question
Slasher flick
Survival horror
Survival horror game
Survival horror video game
The Valour and the Horror
West Bank question

Traduction de «horror israeli » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


survival horror game | survival horror video game | survival horror

jeu d'horreur | jeu vidéo d'horreur


horror film | horror movie | slasher flick

film d'épouvante | film d'horreur | film de terreur


horror film | horror movie

film d'horreur | cinéma d'horreur


Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and other Arabs of the Occupied Territories [ Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories ]

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés [ Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés ]


Identified in Israeli Bedouin kindred the phenotype is similar to that of Lethal congenital contracture syndrome type 2 but without distended bladder. Affected individuals are born with severe multiple joint contractures with severe muscle wasting an

syndrome des contractures congénitales létales type 3








West Bank question [ Israeli occupied Jordan ]

question de la Cisjordanie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By way of example, we have special session resolution S-3/1 of November 15, 2006, which, in paragraph 1, the Human Rights Council, I quote, ``Expresses its shock at the horror of Israeli targeting and killing of Palestinian civilians '. '; and in paragraph 4, ``Expresses its alarm at the gross and systematic violations of human rights of the Palestinian people .

À titre d'exemple, la résolution S-3/1 prise à la session extraordinaire du 15 novembre 2006 indique, au paragraphe 1, que le Conseil des droits de l'homme, et je cite : « Exprime son horreur devant le fait qu'Israël ait tué des civils palestiniens [.]»; et, au paragraphe 4 : « Se déclare alarmé devant les violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme du peuple palestinien [.] »


Let us be at least as brave as those Israelis who invoke justice and international law in writing to us today of their horror at the massacres in question. I am thinking in particular of the courageous signatories of the manifesto published by the main Israeli human rights organisations, which are demanding an end to the stranglehold placed on Gaza.

Ne soyons pas plus timorés que ces Israéliens qui nous écrivent aujourd’hui leur indignation devant ces massacres, invoquant la justice et le droit international; je pense notamment aux signataires courageux du manifeste publié par les principales associations des droits de l’homme israéliennes, qui demandent l’arrêt de l’étranglement de Gaza.


It is a special relationship. In the wake of World War II and the horrors of the Holocaust, Canada strongly supported the establishment of the Israeli state.

Après la Seconde Guerre mondiale et les horreurs de l'Holocauste, le Canada a appuyé fortement l'établissement de l'État d'Israël.


The Council is, of course, fully aware not only of the history that lies behind the Israeli State, but also of the horrors that lie behind the type of suicide bombing seen there.

Le Conseil est naturellement conscient du contexte historique de l’État israélien, mais il est aussi conscient des horreurs liées à ces attentats-suicides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But in particular and it would be very interesting to hear what all the witnesses have to say there is the role of the UN and what needs to happen in addressing the ongoing horror of the Israeli-Palestinian conflict (1030) The Chair: Mr. Morden.

Mais en particulier—et il serait bon d'entendre ce que tous les témoins ont à dire sur ce point—il y a le rôle des Nations Unies et ce qui doit être fait pour mettre fin à l'horreur permanente du conflit israélo-palestinien (1030) Le président: Monsieur Morden.


Members can imagine the numbers of people in the Middle East, Palestinian and Israeli, who are saying “the horror, the horror“.

Les députés savent sans doute que nombre d'habitants du Proche-Orient, Israéliens comme Palestiniens, ont les mêmes mots à la bouche.


– (FR) I have just come back from Palestine, with mixed feelings of anger and horror at the violence committed by the Israeli army in the towns declared military security zones: there has been a curfew for over a week, power and water cuts, the wounded refused treatment, countless humiliations, the list goes on. The population has been taken hostage and is being increasingly ill treated – there are rumours of massacres at Jenin and Nablus – and the people are isolated, following the refusal by the Israeli army to authorise the presence of witnesses, journalists or internation ...[+++]

- Je rentre de Palestine, avec des sentiments mêlés de colère et d’horreur devant les exactions commises par l’armée israélienne dans les villes déclarées zones de sécurité militaire : couvre-feu depuis plus d’une semaine, refus de soins aux blessés, coupures d’eau, d’électricité, humiliations multiples.La population prise en otage est de plus en plus brutalisée - on parle de massacres à Jénine et à Naplouse - et isolée, suite au refus par Tsahal, d'autoriser la présence de témoins, journalistes ou internationalistes.


I do not know whether to feel horror or shame at the Israeli Government’s treatment of the Palestinians, which reminds me of the treatment the Jews themselves received in Europe 60 years ago.

Je ne sais pas si je dois ressentir de la honte ou de l’horreur devant le traitement que le gouvernement israélien réserve aux Palestiniens et qui me rappelle celui que les juifs eux-mêmes ont subi il y a 60 ans en Europe.


I believe that nobody in this House has expressed the horror of any war better than our recent winner of the Sakharov Prize, the Israeli Nurit Peled-Elhanan, who spoke here yesterday.

Monsieur le Président, j'estime que personne au sein de cette plénière n'a aussi bien exprimé l'horreur de toute guerre que notre récent prix Sakharov, l'israélienne Nurit Peled-Elhanan, qui s'est exprimée ici hier.


The horror we have witnessed was appalling, and we wish to extend our deepest sympathies to the victims' families (1405) Just days after it was announced that the Nobel Peace Prize had been awarded to Israeli leaders and the leader of the PLO and two days after Israel and Jordan announced they had reached a comprehensive agreement, there is cause for considerable concern about the effect of this deadly attack on the ongoing peace negotiations.

Les images d'horreur dont on a pu être témoins sont bouleversantes et nous désirons offrir nos plus sincères condoléances aux familles des victimes (1405) À peine quelques jours après l'annonce de la remise du Prix Nobel de la paix aux dirigeants israéliens et au chef de l'OLP, et deux jours après l'annonce d'une entente globale entre Israël et la Jordanie, il y a lieu d'être extrêmement préoccupé par les conséquences de cet attentat meurtrier sur la poursuite des négociations de paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horror israeli' ->

Date index: 2021-02-10
w