Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hopefully they'll hear » (Anglais → Français) :

Hopefully they'll hear over there when they're having hearings at Finance.

Espérons qu'ils écouteront là-bas lorsqu'ils feront des audiences au ministère des Finances.


They'll overcharge them in the hope they'll either plead to the greater offence and they'll get to bank them, or knowing there's a threat that if they bank them they'll get a plea to a lesser charge.

Ils pourraient porter des accusations plus graves dans l'espoir que l'accusé plaidera coupable pour le délit plus grave et qu'on pourra prélever un échantillon pour le mettre en banque ou bien parce qu'on jugera que, si l'on prélève un échantillon, l'accusé plaidera coupable pour un délit moins grave.


If they don't report back by April 30, 2014, they'll hear from me, because we take the matter of serious deadlines very seriously.

Si le groupe de travail ne présente pas son rapport au plus tard le 30 avril 2014, il va entendre parler de moi, parce que nous tenons les échéances incontournables très au sérieux.


I want to inform the witnesses that they are the last witnesses we'll be hearing, and of course tonight and tomorrow we will be considering our report, so I'm sure your comments will be taken into account and hopefully they'll be reflected in the report.

Je tiens à informer les témoins qu'ils sont les derniers témoins que nous entendrons et que, bien sûr, ce soir et demain, nous allons réfléchir au contenu de notre rapport. Je suis donc certain que vos commentaires seront pris en compte et que vous le constaterez à la lecture de notre rapport.


Well, let us hope they serve some purpose, because if they do not we will certainly not hear any threats of bombing, neither of Burma’s military bases nor - still less - those of its partner, China.

Espérons donc qu’elles servent à quelque chose, car si ce n’est pas le cas, nous n’entendrons certainement aucune menace de bombardements, ni des bases militaires birmanes ni – a fortiori – celles de son partenaire, la Chine.


Your predecessor, Mr. Valeri, had made a commitment to the committee at that time—and I'm hoping I'll hear that same commitment from you today—that there would be no changes to those regulations, and that if there were going to be any changes, they would come before the committee. So I'm going to get this one out of the way right off the bat.

Votre prédécesseur, M. Valeri, avait pris un engagement vis-à-vis du comité à l'époque—et j'espère entendre le même engagement de votre part aujourd'hui—, à savoir que les règlements ne seraient pas modifiés et que s'il devait y avoir des changements, ils seraient présentés au comité.


They are waiting for us to say yes, and I hope that this is what they will hear tomorrow.

Ils attendent notre oui et j'espère qu'ils l'auront demain.


I hoped to hear today from our representatives what they intend to do in this Convention, and I urge them strongly not to sit back and think that it is all over now, that nothing can be changed and that, what is more, we have won.

J’espérais que nos représentants allaient nous dire aujourd’hui ce qu’ils allaient faire à la Convention et je leur demande instamment de ne pas rester là à ne rien faire et à penser que tout est fini maintenant, que rien ne peut plus être changé et que, qui plus est, nous avons gagné.


I think these people should remain silent and I hope they hear my message and adopt a more moral approach to the problem, as opposed to violence.

Je leur dirais qu'il vaut mieux qu'ils se taisent, j'espère qu'ils écouteront mon message, qu'ils se feront entendre de manière morale et non en recourant à la violence.


It suggests that we need greater coherence in what we are doing and I am looking forward to hearing the views of Members of Parliament on the document, which I hope they will regard as an important and useful contribution to a debate which is going to become more important, not less important, over the coming years.

Il suggère que nous avons besoin d'une plus grande cohérence dans nos actions et il me tarde d'entendre l'opinion des députés sur ce document, qu'ils considéreront, je l'espère, comme une contribution importante et utile au débat qui deviendra plus important, et non pas moins important, dans les années à venir.




D'autres ont cherché : hopefully     hopefully they     hopefully they'll hear     they     there's a threat     they'll hear     account and hopefully     witnesses that they     tomorrow we will     we'll be hearing     hope they     well     certainly not hear     any changes they     hoping i'll hear     what they will     they will hear     representatives what they     hoped to hear     hope they hear     hope they will     coming years     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

hopefully they'll hear ->

Date index: 2021-02-11
w