Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honoured during yesterday » (Anglais → Français) :

The Hon. the Speaker: Honourable senators, during yesterday's sitting an honourable senator made a formal request that I exercise the authority of the Speaker to split the vote on Government motion five.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, hier, pendant la séance, un honorable sénateur a demandé officiellement que j'exerce les pouvoirs qui me sont conférés, en tant que Président, de tenir des votes séparés sur la motion du gouvernement numéro cinq.


Hon. Mobina S.B. Jaffer: Honourable senators, yesterday during Question Period in this chamber, we debated exactly what kind of maternal help women in the developing world would obtain from Canada.

L'honorable Mobina S. B. Jaffer : Honorables sénateurs, hier, au cours de la période des questions, nous avons parlé du genre d'aide maternelle que les femmes des pays en développement obtiendraient du Canada.


The Government of Canada salutes all of the winners honoured during yesterday evening's ceremony, especially the artists who created Congorama, which took home the Jutra for best picture of 2006.

Le gouvernement du Canada tient à rendre hommage à tous les récipiendaires honorés lors de cette soirée et, plus particulièrement, aux artisans qui ont contribué au film Congorama qui, hier, a raflé le Jutra du meilleur film de l'année 2006.


− (NL) Yesterday I mentioned during the debate that I consider the present compromise to be an honourable one and that the Group of the Greens/European Free Alliance in the European Parliament will be endorsing it.

− (NL) Hier, j’ai déclaré durant le débat que je considère le compromis actuel comme un compromis honorable et que le groupe des Verts/Alliance libre européenne au sein du Parlement européen y apportera son soutien.


First of all, I had the opportunity yesterday, during the one minute speeches, to hear the Honourable Member’s intervention on this issue, and I share his concerns.

Je commencerai en disant que j'ai eu l'occasion, pendant les interventions d'une minute d'hier, d'entendre notre honorable collègue s'exprimer à ce sujet, et que je partage ses inquiétudes.


Would the honourable leader agree, in light of the security lapse yesterday in the Hall of Honour during the historic unveiling of the portrait of the eighteenth Prime Minister of Canada, that our colleague, the Honourable Senator Prud'homme, be named " Director Emeritus" of security?

Étant donné la défaillance de la sécurité survenue hier, dans le hall d'honneur, lors du dévoilement historique du portrait du 18premier ministre du Canada, madame le leader serait-elle d'accord pour faire nommer notre collègue, l'honorable Marcel Prud'homme, directeur émérite de la sécurité?


Hon. Jean-Robert Gauthier: Honourable senators, yesterday, during the sitting of the Senate, the interpretation and computer- assisted realtime translation system broke down.

L'honorable Jean-Robert Gauthier: Honorables sénateurs, hier, lors de la séance du Sénat, le système d'interprétation et de sténotypie est tombé en panne.


– (NL) Mr President, I have the honour and the pleasure, as rapporteur, of informing the Members of this House of the fact that the draft agreement on waste statistics, reached during an informal meeting between representatives of Parliament, the Council and the Commission on 26 June last, was adopted by Coreper yesterday afternoon; this has been confirmed in writing by the Chairman of Coreper to the Chairman of the Committee on t ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur, j'ai l'honneur et le plaisir de pouvoir annoncer à nos collègues que le projet d'accord relatif aux statistiques sur les déchets, atteint le 26 juin dernier au cours d'une réunion informelle entre les représentants du Parlement, du Conseil et de la Commission, a été approuvé hier après-midi par le Coreper et confirmé par écrit par le président du Coreper au président de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


– (NL) Mr President, I have the honour and the pleasure, as rapporteur, of informing the Members of this House of the fact that the draft agreement on waste statistics, reached during an informal meeting between representatives of Parliament, the Council and the Commission on 26 June last, was adopted by Coreper yesterday afternoon; this has been confirmed in writing by the Chairman of Coreper to the Chairman of the Committee on t ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur, j'ai l'honneur et le plaisir de pouvoir annoncer à nos collègues que le projet d'accord relatif aux statistiques sur les déchets, atteint le 26 juin dernier au cours d'une réunion informelle entre les représentants du Parlement, du Conseil et de la Commission, a été approuvé hier après-midi par le Coreper et confirmé par écrit par le président du Coreper au président de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


– (ES) Mr President, I should like to remind the honourable Member that it was only yesterday, right here, during the conclusion of the debate, that I pointed out on behalf of the Presidency that it intended to convene the European Union-Israel Association Council.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais rappeler à M. le député que, précisément hier, dans cette même enceinte et durant les conclusions du débat, j'ai signalé, au nom de la présidence, que celle-ci avait l'intention de convoquer le Conseil d'association entre l'Union européenne et Israël.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honoured during yesterday' ->

Date index: 2025-04-02
w