Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Senate of Honour

Vertaling van "honourable senator's side " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From the side of the rotating presidency, Estonia's Prime Minister, Jüri Ratas, said that "Less than three weeks ago I had the honour to host the first ever European Union Digital Summit in Tallinn.

Du côté de la présidence tournante, le premier ministre estonien, Jüri Ratas, a déclaré: «Il y a moins de trois semaines, j'ai eu l'honneur d'accueillir le tout premier sommet numérique de l'Union européenne à Tallinn.


Senator Cools: Honourable senators, I feel very strongly about this Senate. I feel deep respect for the leadership on the other side, and deep respect for the leaders on the other side of me — they are both on the other side, really — but I do believe that we should give these matters more time and more care, because the position I am now placed in is that I have to either abstain or vote against the motion although I agree with the thrust of the motion.

Le sénateur Cools : Honorables sénateurs, je suis très attachée au Sénat et j'éprouve énormément de respect à l'endroit des leaders d'en face ainsi que pour les leaders de ce côté-ci — ils sont vraiment tous de l'autre côté —, mais j'estime qu'il faudrait accorder davantage de temps à l'étude de ces questions parce que, dans les circonstances, je dois soit m'abstenir de voter, soit voter contre la motion, même si je souscris au principe qui la sous-tend.


However, honourable senators will have noticed that the Deputy Leader of the Opposition, Senator Tardif — who is, of course, charged with the organizing of chamber business on our side, as Senator Carignan is on the government side — is absent on public business.

Toutefois, les sénateurs auront remarqué que madame le leader adjoint de l'opposition, le sénateur Tardif, qui est, on le sait, chargée d'organiser les affaires du Sénat de notre côté, comme le fait le sénateur Carignan du côté ministériel, est absente pour affaires publiques.


4. Welcomes the Government of Pakistan's undertaking to provide minority seats in the Senate, including for female representatives of minority groups in the Senate, and hopes that these commitments will be honoured;

4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Welcomes the Government of Pakistan’s undertaking to provide minority seats in the Senate, including for female representatives of minority groups in the Senate, and hopes that these commitments will be honoured;

4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;


When a bill is introduced, the Honourable Speaker of the Senate asks the question, " Is it your pleasure, honourable senators, to adopt the motion?" The honourable senators on each side of the chamber respond by saying yes or no. Sometimes, the honourable senator sponsoring the bill wishes to speak, and even if senators from both sides have already spoken, we take the time to listen to the sponsor or other honourable senators who ...[+++]

Lorsqu'un projet de loi est présenté, l'honorable Président du Sénat pose la question «Vous plaît-il, honorables sénateurs, d'adopter la motion?» Les honorables sénateurs, de part et d'autre du Sénat, se prononcent alors en disant oui ou non. Toutefois, il arrive souvent que l'honorable sénateur qui parraine le projet de loi désire s'exprimer, et même si on a pu déjà le faire d'un côté et de l'autre du Sénat, on prend alors le temps d'écouter le parrain du projet de loi ou les autres honorables sénateurs qui voudraient bien s'exprimer ...[+++]


We must strengthen the resources available to the United Nations’ mission in order to guarantee genuine peace and stability in the east of the Democratic Republic of Congo and to succeed in creating conditions on the ground that do not take us backwards; in other words, conditions that lead all sides to honour the 2003 peace agreements, that lead all sides to honour agreements undertaken in Tanzania on 20 November of this year and that lead all sides duly to comply with United Nations Security Council resolutions.

Nous devons accroître les ressources disponibles pour la mission des Nations unies afin de garantir une paix et une stabilité véritables dans l’est de la République démocratique du Congo et de parvenir à créer des conditions sur le terrain qui ne nous fassent pas revenir en arrière; en d’autres termes, des conditions qui poussent toutes les parties à honorer les accords de paix de 2003, à respecter les accords passés en Tanzanie le 20 novembre de cette année et à se conformer dûment aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies.


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, in trying to understand this particular motion, I could not help but think that the reason the government side would want to limit the number of days — namely eight — to debate the Speech from the Throne is that they are having an awfully hard time finding much in that speech on which to have honourable senators from the other side rise and participate.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, en essayant de comprendre le pourquoi de cette motion, je n'ai pu m'empêcher de penser que, si le gouvernement veut limiter - à huit, pour être précis - le nombre de jours de débat sur le discours du Trône, c'est qu'il a énormément de mal à y trouver matière pour que les honorables sénateurs participent à ce débat.


Some members may have been won over by the arguments set out in the letter on the matter from His Excellency the Ambassador of Turkey, who again did us the honour of sending us what is now his customary letter in such cases, in which he stressed that the Turkish government was handling the matter with the utmost seriousness and that Parliament needed to leave superficialities to one side when dealing with matters as important as the prison system in Turkey. In the wake of all of which, honourable members, how tragic that the superfici ...[+++]

Il est finalement probable que certains collègues ont été convaincus par les arguments invoqués dans la lettre de son excellence l’ambassadeur de Turquie, lequel nous a fait l’honneur de nous adresser une nouvelle lettre - selon l’usage qu’il a consacré en de telles circonstances - dans laquelle il a pris soin de souligner le sérieux des actions du gouvernement turc et la nécessité, de la part de notre Parlement, de laisser de côté les enfantillages, lorsqu’il est confronté à des questions aussi graves que celles de la politique pénitentiaire de la Turquie. Après quoi, il est tragique, chers collègues, que la frivolité du Parlement europ ...[+++]


Honourable senators, let me make it perfectly clear so that there is no misunderstanding: We on this side are unequivocally in support of the spirit of the proposed amendment; we on this side are opposed to the negative option, and we wish to see this bill passed after we have examined any possible amendments that might prevent the consequences and the concerns that some honourable senators have expressed.

.Honorables sénateurs, je tiens à ce qu'il soit bien entendu que les sénateurs de ce côté-ci appuient sans équivoque l'esprit de la modification proposée. Nous nous opposons à l'abonnement par défaut et nous souhaitons que le projet de loi soit adopté après que nous aurons examiné tous les amendements possibles qui permettront de prévenir les conséquences et de répondre aux préoccupations dont certains sénateurs ont fait état.




Anderen hebben gezocht naar : european senate of honour     honourable senator's side     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

honourable senator's side ->

Date index: 2025-09-02
w