Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Russian Centre for Public Opinion Research
All-Russian Centre for the Study of Public Opinion
Candidate receiving the highest number of votes
Divisor method
Highest Possible
Highest average method
Highest average proportional representation
Highest possible grade
Highest possible score
Person who has obtained the highest number of votes
Russian Strela crane
Russian cargo crane
Russian crane
Russian forceps
Russian thumb and tissue forceps
Russian tissue forceps
Russian-built Strela
Russian-built Strela crane
Special Highest Court
Special Highest Court of Greece
Strela
Strela cargo crane
VCIOM
VTSIOM

Traduction de «highest russian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identify tactical demands necessary to perform at highest levels in sport | use strategy and tactics to achieve highest level of sports performance | implement relevant tactical skills to perform at the highest level in sport | perform at the highest level in sport by implementing relevant tactical skills

mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


implementing relevant technical skills to perform at the highest level in sport | utilise relevant technical skills to perform at the highest level in sport | implement relevant technical skills to perform at the highest level in sport | integrate relevant technical skills to perform at the highest level in sport

mettre en œuvre les compétences techniques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


implement an adapted lifestyle to perform at the highest level in sport | perform sports at the highest level adapting lifestyle | adapt lifestyle to perform at the highest level in sport | plan lifestyle around performing sports at the highest levels

adapter son style de vie pour atteindre le plus haut niveau en sport


Strela cargo crane [ Russian Strela crane | Russian cargo crane | Russian-built Strela crane | Strela | Russian-built Strela | Russian crane ]

grue russe Strela [ grue Strela | grue télescopique Strela | grue cargaison Strela | Strela | grue russe ]


Highest Possible [ highest possible grade | highest possible score ]

Note maximum [ NM | Note max. ]


All Russian Centre for Public Opinion Research | All-Russian Centre for Public Opinion and Market Research | All-Russian Centre for the Study of Public Opinion | VCIOM [Abbr.] | VTSIOM [Abbr.]

Centre d'étude russe de l'opinion publique | VTSIOM [Abbr.]


Russian tissue forceps [ Russian forceps | Russian thumb and tissue forceps ]

pince à dissection de Russian [ pince à dissection Russian | pince à tissus russe | précelle russe ]


Special Highest Court | Special Highest Court of Greece

Cour spéciale supérieure


divisor method | highest average method | highest average proportional representation

représentation proportionnelle à la plus forte moyenne


candidate receiving the highest number of votes | person who has obtained the highest number of votes

personne ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Thiessen: In August, following the moratorium on debt servicing by the Russians, the interest rate spreads increased between those securities of the highest quality, say U.S. treasuries, and the emerging market bonds, the slightly more risky corporate sector issuers.

M. Thiessen: En août, suite au moratoire de la Russie sur le service de la dette, l'écart entre le taux d'intérêt des valeurs mobilières les plus sûres, comme les bons du Trésor des États-Unis, et celui des obligations du marché émergent, émises par le secteur privé et présentant légèrement plus de risques, a augmenté fortement.


We have démarched, at the highest level, the Russian ambassador to lay down in no uncertain terms that the rhetoric that has been used by the Russian president is in no way factual and is in no way a justification for a Soviet-style military invasion in the 21st century.

Nous avons fait des démarches au plus haut niveau. Nous avons fait savoir à l'ambassadeur de Russie, en des termes on ne peut plus clairs, que la rhétorique employée par le président russe ne repose aucunement sur les faits et ne justifie certainement pas une invasion de type soviétique au XXI siècle.


The award is the highest one given by the Russian government to a non-citizen.

Cette décoration est le plus grand honneur accordé par le gouvernement de Russie à un citoyen étranger.


Today, President Maskhadov of Chechnya, who had been democratically elected, was shot dead, and Mr Putin has already conferred the highest Russian decoration on the assassins.

Aujourd’hui, le président tchétchène Maskhadov, qui avait été élu démocratiquement, a été abattu. M. Poutine a déjà remis la plus haute décoration russe aux assassins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue and calls for the involvement of the European Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; regrets that the EU has had only limited success in bringing about policy change as a result of raising difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minoriti ...[+++]

83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits d ...[+++]


83. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue and calls for the involvement of the European Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; regrets that the EU has had only limited success in bringing about policy change as a result of raising difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minoriti ...[+++]

83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits d ...[+++]


I am privileged to report today that the Honourable Senator Marcel Prud'homme, a veteran of this chamber and of the other place in his time, has received the highest honour that the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation, the upper house of the Russian Duma, can bestow on a foreigner.

Aujourd'hui, j'ai l'honneur de vous informer que le sénateur Marcel Prud'homme, un vétéran dans cette enceinte et de l'autre endroit, a reçu le plus grand honneur que le Conseil de la Fédération de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, la Chambre haute de la Douma russe, puisse conférer à un étranger.


It is my understanding that the Commission has had assurances at the highest Russian level that no deployment has taken place.

Je crois comprendre que la Commission a reçu des garanties russes au plus haut niveau qu’aucun déploiement n’a eu lieu.


In the meantime, the highest Russian authorities are casting a veil of secrecy over the mysterious disappearance of this courageous journalist.

Dans l'intervalle, les plus hautes autorités russes ont déployé un voile de secret sur la disparition complète de ce courageux journaliste.


These discussions, promoted by President Prodi, enjoy the highest political backing and the discussions that have been held so far confirm the real potential for enhancing EU energy relations with the Russian Federation.

Ce dialogue, impulsé par le Président Prodi, bénéficie d'un soutien politique au plus haut niveau et les discussions qui ont déjà eu lieu confirment la réalité du potentiel de renforcement des relations de l'UE et de la Russie dans le domaine de l'énergie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highest russian' ->

Date index: 2024-03-15
w