Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «high-income custodial parents » (Anglais → Français) :

That is totally at odds with tax rules and, in a sense, one group would have it both ways, and that is the high-income custodial parents who earn $60,000 to $75,000.

Cela va complètement à l'encontre des règles fiscales et, dans un certain sens, un groupe gagnerait sur les deux tableaux, celui des conjoints ayant la garde et dont le revenu élevé oscille entre 60 000 $ et 75 000 $.


The non-custodial parent may say that it seems a little high; the custodial parent may say that it seems a little low.

Le parent n'ayant pas la garde dira peut-être que le montant lui semble un peu élevé, et le parent ayant la garde, pas assez.


Figure 7 shows that the cost for families is still high, in particular in the United Kingdom and in Ireland, where they account for 41% of net income in households where both parents work.

La figure 7 montre que les coûts à la charge des familles restent élevés, en particulier au Royaume Uni et en Irlande où ils représentent plus de 41% du revenu net dans un foyer où les deux parents travaillent.


S. whereas account should be taken of the multidimensional nature of poverty and social exclusion, the existence of particularly vulnerable and deprived population groups (children, women, elderly people, people with disabilities and others), which also include immigrants, ethnic minorities, large or single-parent families, the chronically ill and the homeless, as well as the need to incorporate, in other European policies, measures and instruments for preventing and combating poverty and social exclusion; whereas guidelines need to be established for M ...[+++]

S. considérant le caractère multidimensionnel de la pauvreté et de l'exclusion sociale, l'existence de groupes de population particulièrement vulnérables et dépendants (enfants, femmes, personnes âgées, personnes handicapées et autres), y compris les immigrés, les minorités ethniques, les familles nombreuses ou monoparentales, les personnes atteintes de maladies chroniques et les sans-abri, ainsi que la nécessité d'intégrer, dans les autres politiques européennes, des mesures et des instruments visant à prévenir et à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; considérant qu'il faut définir des orientations pour les États membres afin de les inclure dans les politiques nationales, pour garanti ...[+++]


S. whereas account should be taken of the multidimensional nature of poverty and social exclusion, the existence of particularly vulnerable and deprived population groups (children, women, elderly people, people with disabilities and others), which also include immigrants, ethnic minorities, large or single-parent families, the chronically ill and the homeless, as well as the need to incorporate, in other European policies, measures and instruments for preventing and combating poverty and social exclusion; whereas guidelines need to be established for Me ...[+++]

S. considérant le caractère multidimensionnel de la pauvreté et de l'exclusion sociale, l'existence de groupes de population particulièrement vulnérables et dépendants (enfants, femmes, personnes âgées, personnes handicapées et autres), y compris les immigrés, les minorités ethniques, les familles nombreuses ou monoparentales, les personnes atteintes de maladies chroniques et les sans-abri, ainsi que la nécessité d'intégrer, dans les autres politiques européennes, des mesures et des instruments visant à prévenir et à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; considérant qu'il faut définir des orientations pour les États membres afin de les inclure dans les politiques nationales, pour garanti ...[+++]


S. whereas account should be taken of the multidimensional nature of poverty and social exclusion, the existence of particularly vulnerable and deprived population groups (children, women, elderly people, people with disabilities and others), which also include immigrants, ethnic minorities, large or single-parent families, the chronically ill and the homeless, as well as the need to incorporate, in other European policies, measures and instruments for preventing and combating poverty and social exclusion; whereas guidelines need to be established for M ...[+++]

S. considérant le caractère multidimensionnel de la pauvreté et de l'exclusion sociale, l'existence de groupes de population particulièrement vulnérables et dépendants (enfants, femmes, personnes âgées, personnes handicapées et autres), y compris les immigrés, les minorités ethniques, les familles nombreuses ou monoparentales, les personnes atteintes de maladies chroniques et les sans-abri, ainsi que la nécessité d'intégrer, dans les autres politiques européennes, des mesures et des instruments visant à prévenir et à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; considérant qu'il faut définir des orientations pour les États membres afin de les inclure dans les politiques nationales, pour garanti ...[+++]


For low and middle-income custodial parents this is an entirely natural reaction, for in many cases it is undeniable that the primary caregiver’s actual child-related costs will not decrease as much as the amount of the decrease that will arise once the other parent exceeds the 40% parenting level. As one witness put it, a low income parent needs to be able to provide the basics, even if the children’s time is split 50/50.

Pour les parents gardiens à moyen et à faible revenu, c’est là une réaction tout à fait naturelle car, dans bien des cas, il est indéniable que les coûts réels applicables à l’enfant, assumés par le principal fournisseur de soins, ne diminueront pas proportionnellement à la baisse qui se produira une fois que l’autre parent aura dépassé le seuil des 40 p. 100. Comme l’a dit l’un des témoins, un parent à faible revenu doit pouvoir fournir les soins de base, même si le temps de garde est partagé également.


Lone parents - whose numbers are increasingly significant in most Member States - are widely seen as being particularly vulnerable to barriers to their employment participation and, may accordingly face high levels of unemployment, dependency on income support and/or risk of poverty.

Les parents isolés, dont le nombre est de plus en plus important dans la plupart des États membres, sont généralement jugés très vulnérables aux obstacles à leur participation à l'emploi et peuvent donc être confrontés à des niveaux élevés de chômage, de dépendance par rapport aux aides aux revenus et/ou d'exposition au risque de pauvreté.


Regarding the applicability of the new proposals compared to the current system for low-income custodial parents, two points should be made.

En ce qui concerne l'application des nouvelles mesures par rapport au régime fiscal actuel des parents gardiens à faible revenu, il y a deux points à retenir.


We also put forth a suggestion for an advanced maintenance payment system, similar to what exists in a number of western European countries, which would advance half of the child support payments to modest and low-income custodial parents, ususally mothers, and the federal government would be the body responsible for recovering the full amount from the non-custodial parent.

Nous avons aussi proposé un système d'avance de paiement d'aliments, semblable à ce qu'offrent un certain nombre de pays d'Europe de l'Ouest, qui remettrait la moitié des paiements de pension alimentaire pour enfants aux parents à faible revenu et à revenu modeste qui ont la garde des enfants, en général les mères, et le gouvernement fédéral serait chargé de recouvrer le total du paiement auprès du parent qui n'a pas la garde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'high-income custodial parents' ->

Date index: 2022-08-07
w