Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
I was struck dumb with surprise
Surprise nuclear attack
Surprising effect
You could have knocked me down with a feather

Vertaling van "here was surprised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Percentages of wastewater treated range from 30 per cent to 77 percent: some countries which are advanced in transposition and general planning show surprisingly low levels of investment here.

Le taux de traitement des eaux usées va de 30 à 70 %. Certains pays bien avancés sur le plan de la transposition et de la planification générale présentent des niveaux d'investissement étonnamment bas dans ce domaine.


Senator Tkachuk: Your story about the Canadian Food Inspection Agency was humorous only because no one here was surprised, and that perhaps tells the story.

Le sénateur Tkachuk : Si votre histoire au sujet de l'Agence canadienne d'inspection des aliments nous a fait sourire, c'est uniquement parce qu'elle n'a surpris personne ici.


He is fully aware of that. I know that he is not intending to mislead this House, but by the tone that he took, it seemed like he was surprised about this legislation, surprised that it had arrived here in the House, and surprised that it would be moved to committee.

Je suis certain qu'il n'a pas l'intention d'induire la Chambre en erreur, mais le ton qu'il a adopté laisse croire que ce projet de loi l'a pris par surprise, qu'il était surpris de le voir ici à la Chambre et renvoyé au comité.


More than anything, I was surprised by the original budget that the Secretary-General produced, which put forward an increase of over 5%, much as I was also surprised by the fact that he is not here today.

J’ai surtout été étonné par le budget initial produit par le secrétaire général, qui présentait une augmentation de plus de 5 %, tout comme j’ai été étonné de son absence aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madam President, at my stage in life, I do not get very surprised too often, so I am not the least bit surprised at what goes on here in the European Parliament and the views of some people.

− (EN) Madame la Présidente, à mon âge, plus grand chose ne surprend. Je ne suis donc pas du tout étonné ni de ce qu’il se passe ici au Parlement européen, ni de l'opinion de certaines personnes.


I suggest that the message here is clear, and you may be surprised at the strength of feeling in support of what you aim to do, surprised at the awareness that this directive could be good for consumers, good for taxpayers, good for growth and above all good for jobs.

Je pense qu’à ce niveau, le message est bien passé et vous pourriez être surpris de la fermeté du soutien dont bénéficient vos projets, surpris de la connaissance des bienfaits potentiels de la directive pour les consommateurs, les contribuables, la croissance et, avant toute chose, l’emploi.


I admit that I am more than surprised by what you said here! The issue of access to and from Kaliningrad was not negotiated by the EU and Russia, but first by the EU and Lithuania and then with Russia.

La question de l’accès à Kaliningrad n’a pas été négociée entre l’UE et la Russie, mais d’abord entre l’UE et la Lituanie, puis avec la Russie.


I repeat I am surprised because the Minister has served as a Member of the European Parliament and as a member of her national parliament and she should at least have thought about it and if she did not have a list, she had all the time in the world to ask for one rather than coming here today, if I may say so, without having done her homework.

Je suis surpris, je le répète, Monsieur le Président, car M. la ministre a été députée européenne et députée de son parlement national, elle devrait au moins prendre en considération ces éléments et, si elle ne possédait pas une telle liste des arrêts, la rechercher, elle avait tout le temps, et elle ne serait pas venue se présenter ainsi - qu’on me passe l’expression - devant nous, sans avoir appris sa leçon.


Percentages of wastewater treated range from 30 per cent to 77 percent: some countries which are advanced in transposition and general planning show surprisingly low levels of investment here.

Le taux de traitement des eaux usées va de 30 à 70 %. Certains pays bien avancés sur le plan de la transposition et de la planification générale présentent des niveaux d'investissement étonnamment bas dans ce domaine.


Tributes on Retirement Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I doubt if anyone here was surprised that media reports of last week's decision by the Senate to suspend one of its members gave priority to the fact that a number of senators were absent when the vote was taken.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je doute qu'il y ait un seul sénateur qui ait été surpris que les médias, en rendant compte de la décision prise la semaine dernière par le Sénat de suspendre l'un de ses membres, ait donné la priorité au fait qu'un certain nombre de sénateurs étaient absents lors du vote.




Anderen hebben gezocht naar : surprise nuclear attack     surprising effect     here was surprised     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here was surprised' ->

Date index: 2023-04-22
w