Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heard numbers touted around here » (Anglais → Français) :

It also had a depressing effect in Spain, though here the rise in the number employed was still around 1½% in 2003, implying a further increase in the employment rate (by around 1 percentage point).

Il a eu aussi des effets dépressifs en Espagne, bien que la hausse des effectifs employés soit restée proche de 1,5% en 2003, ce qui implique la poursuite de la hausse du taux d'emploi (d'environ 1 point de pourcentage).


Here the relative number is more similar to that in the accession countries, where it is much higher than the EU15 average (around 80% or more as against an EU15 average of 64%).

Le nombre relatif est, dans ce dernier cas, plus proche de celui des nouveaux Etats membres, qui est nettement plus élevé que la moyenne de l'Union européenne des Quinze (environ 80% ou plus contre une moyenne de 64% dans l'Union européenne des Quinze).


– Madam President, what I have heard here this evening is pretty astounding and somewhat depressing: the increase in emissions from aviation over the past number of years and the likelihood this will continue, particularly with the development of countries like Brazil, India, China, Russia, and a growing middle class, leading to more travel and trade and all that goes with it, and even with our own policies of youth on the move, freedo ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, ce que j’ai entendu ici ce soir est tout à fait stupéfiant et quelque peu déprimant: l’augmentation des émissions provenant de l’aviation au cours de ces quelques dernières années et leur augmentation probable à l’avenir, en particulier au vu du développement de pays tels que le Brésil, l’Inde, la Chine, la Russie et de l’émergence d’une classe moyenne dans ces pays, avec pour conséquence une multiplication des voyages et des échanges commerciaux et tutti quanti, et même au vu de nos propres politiques encourageant la mobilité des jeunes, la libre circulation des travailleurs, le développement du tourisme, le ...[+++]


We are among experts here so perhaps there is no need in this Chamber to list all the urgent problems that need to be tackled: from the marketing of violent video games to the rise in cases of international kidnapping of minors, the red tape that makes international adoptions difficult, the tragedy of the child soldiers, child labour, the failure to register the birth of a child, the remarkable number of disappeared children of which no more is ever heard ...[+++]

Nous sommes ici entre experts. Il n’est donc peut-être pas nécessaire de dresser la liste de tous les problèmes urgents à régler: vente de jeux vidéo violents, hausse du nombre d’enlèvements de mineurs, paperasses qui rendent difficiles les adoptions internationales, tragédie des enfants-soldats, travail des enfants, non-inscription de l’enfant dans un registre de naissance, nombre remarquable d’enfants disparus dont on n’entend plus parler.


The truth of the matter is that what we have heard here offers no assurances that policies will be changed, even though it is widely acknowledged that there is growing discontent among the citizens and that there are serious social tensions in a number of countries, right here ...[+++]

Le fait est que ce que nous avons entendu ici n’offre aucune garantie que les politiques seront modifiées, même s’il est largement reconnu que les citoyens sont de plus en plus mécontents et que plusieurs pays connaissent de graves tensions sociales, ici, dans l’Union européenne.


I heard talk here today of how wrong it was of President Barroso to mention that the Commission was going to drop 'x' number of directives, or that it was going to reduce the number of directives in force.

J’ai entendu dire aujourd’hui que le président Barroso avait commis l’erreur de signaler que la Commission allait supprimer un nombre x de directives ou qu’elle allait réduire le nombre de directives en vigueur.


It also had a depressing effect in Spain, though here the rise in the number employed was still around 1½% in 2003, implying a further increase in the employment rate (by around 1 percentage point).

Il a eu aussi des effets dépressifs en Espagne, bien que la hausse des effectifs employés soit restée proche de 1,5% en 2003, ce qui implique la poursuite de la hausse du taux d'emploi (d'environ 1 point de pourcentage).


Here the relative number is more similar to that in the accession countries, where it is much higher than the EU15 average (around 80% or more as against an EU15 average of 64%).

Le nombre relatif est, dans ce dernier cas, plus proche de celui des nouveaux Etats membres, qui est nettement plus élevé que la moyenne de l'Union européenne des Quinze (environ 80% ou plus contre une moyenne de 64% dans l'Union européenne des Quinze).


I am talking here not only about what happened at the Bonn conference itself but also about the sound preparatory work which, for example, the Commissioner carried out by travelling around a number of countries to try to convince them of the importance of the Kyoto Protocol.

Je ne veux pas parler uniquement de la conférence de Bonn en elle-même, mais de la qualité du travail préparatoire qu'a fourni la commissaire, notamment en se rendant dans un certain nombre de pays pour tenter de convaincre de l'importance du protocole de Kyoto.


We've heard numbers touted around here from various organizations that have come and talked about economic diversification in First Nations.

Nous avons entendu toutes sortes de chiffres de la part de diverses organisations qui ont comparu pour traiter de la diversification économique des Premières Nations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard numbers touted around here' ->

Date index: 2025-07-31
w