Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heard earlier tonight » (Anglais → Français) :

We heard testimony earlier tonight that the Prime Minister had given an assurance that all international treaties would be brought before Parliament.

On nous a dit ce soir que le premier ministre avait donné l'assurance que tous les traités internationaux seraient soumis au Parlement.


Just yesterday we heard a very important discussion on the importance of remembering the Holocaust, how important the Holocaust is, not only for defining the history of the Jewish people but also for speaking to the atrocities that man is capable of and, as we heard earlier tonight, to say never again.

Une coalition de tous les partis se penche sur la question de l'antisémitisme. Pas plus tard qu'hier, nous avons entendu des propos très importants sur l'importance de se rappeler l'Holocauste et de dire à quel point c'est un événement important, non seulement pour définir l'histoire du peuple juif, mais aussi pour parler des atrocités dont l'homme est capable et, comme nous l'avons entendu plus tôt, pour que cela ne se reproduise plus jamais.


It is not just helping the government of Afghanistan in a top down way to be more competent in managing the country, better accounting I think we heard it called earlier tonight.

Il ne s'agit pas seulement d'aider le gouvernement de l'Afghanistan à mieux gérer le pays et à mieux rendre des comptes, comme on l'a mentionné plus tôt ce soir.


We have got meat coming across – we have heard tonight about how this meat is not being inspected in these places, in slaughterhouses and so forth, and I mentioned earlier on about the fact that we had the Food and Veterinary Office reporting these issues. That is clearly the case.

De la viande arrive de l’étranger, nous avons entendu ce soir comment cette viande échappe à l’inspection dans ces endroits, dans les abattoirs, etc., et j’ai mentionné précédemment le fait que l’Office alimentaire et vétérinaire a fait rapport sur ces questions.


Given the 15-minute presentation we heard from the Commissioner earlier on, would you accept that that is just clearly not the case; that your sort of hyperbole undermines the case in the serious discussion we are having here tonight about a very technical piece of legislation and regulation; and that you are not actually helping the case, you are hindering it?

Considérant le contenu de l’exposé de 15 minutes présenté auparavant par la commissaire, reconnaîtriez-vous que cela n’est clairement pas le cas, que votre sorte d’hyperbole nuit à cette affaire dans la discussion importante que nous avons ce soir sur une législation et un règlement très techniques; et qu’en fait vous ne faites pas avancer les choses mais qu’au contraire vous les entravez?


It was one of the best speeches in a take note debate that I have heard because he offered some positive and constructive solutions that just have not been here tonight as my colleague mentioned earlier.

C'est une des meilleures interventions que j'ai entendues dans un débat exploratoire parce qu'il a proposé certaines solutions positives et constructives qui n'ont tout simplement pas été présentées ce soir comme mon collègue l'a mentionné plus tôt.


Earlier tonight we heard from Power Corp., a big player.

Plus tôt ce soir nous avons entendu le témoignage de Power Corp., un participant de taille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard earlier tonight' ->

Date index: 2022-05-19
w