If we can tackle that on a regional basis—and that will require the kind of organized crime agency that you created in 1999 that is going to operate in an amalgamated, organized, and properly funded way, with some accountability—we will make tremendous headway.
Si nous pouvions nous y attaquer à l'échelle régionale — et cela supposera d'avoir le type d'agence contre le crime organisé que vous avez créée en 1999 capable de fonctionner de manière intégrée, organisée, avec un financement adéquat et une reddition de comptes — nous ferons des progrès énormes.