Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a need to know
How do I know if I have diabetes?

Vertaling van "having knowingly misled " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
How do I know if I have diabetes?

Comment savoir si tu es atteint du diabète?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The minister has knowingly misled the House on three points, which I have just mentioned.

Le ministre a induit sciemment la Chambre en erreur et je vous ai mentionné trois points sur lesquels il avait péché.


One is that it seems that the government's frame of reference on this is to congratulate the member for Mississauga—Streetsville for having knowingly misled the House, to say “way to go”, having misspoke, having misled—and here we are not allowed to use the term “lie”—having done these things, he then came back and said that he maybe misspoke, and then tried to move on.

La première, c'est que l'attitude du gouvernement semble être de féliciter le député de Mississauga—Streetsville d'avoir sciemment trompé la Chambre. Or, le député s'est mal exprimé, il a induit la Chambre en erreur — à défaut de pouvoir dire qu'il a « menti » —, il a pris la parole pour dire qu'il s'était trompé, et il voudrait maintenant tourner la page.


I know the member must have inadvertently misled the House because he would never do so deliberately.

Le député doit avoir induit la Chambre en erreur par inadvertance. Il ne le ferait jamais délibérément.


However, now that we know that the member for Mississauga—Streetsville misled the House and gave information that was not true or correct, will the member for Mississauga—Erindale have faith in the information provided by the member for Mississauga—Streetsville the next time he rises in the House?

Cela dit, maintenant qu'on sait que le député de Mississauga—Streetsville a induit la Chambre en erreur et qu'il a donné des informations qui n'étaient ni vraies ni exactes, le député de Mississauga—Erindale fera-t-il confiance à la véracité des informations données par le député de Mississauga—Streetsville la prochaine fois que ce dernier se lèvera à la Chambre?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In no way have I intentionally or knowingly misled the House or the committee.

Je n'ai absolument pas, que ce soit de façon intentionnelle ou volontaire, induit en erreur la Chambre ou le comité.




Anderen hebben gezocht naar : have a need to know     having knowingly misled     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having knowingly misled' ->

Date index: 2022-03-17
w