Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haven't really got very " (Engels → Frans) :

I haven't really got very much to add to the questions that Madame Venne put to you.

Je n'ai pas grand-chose à ajouter aux questions que Mme Venne vous a déjà posées.


I've asked that question quite often, and I haven't really got a very good feel for where an opposition is that might ultimately replace the military government.

J'ai posé la question assez souvent, et je n'ai pas vraiment réussi à avoir une idée claire de l'opposition qui pourrait être appelée par la suite à remplacer le gouvernement militaire.


Final offer selection is something that I think we as farmers haven't really been very agreeable to in the past.

L'arbitrage des offres finales est une solution que nous, agriculteurs, n'avons pas vraiment acceptée dans le passé.


I must say we haven't really looked very closely at various models for carbon taxes that are out there.

J'aimerais juste ajouter que la taxe sur le carbone ne récompense personne.


As we are all aware, though, we have not really got very far in this area, which is so important for our future – research spending in the EU currently stands at only about 1.9%.

Cependant, comme nous le savons tous, nous ne sommes pas allés très loin dans ce domaine si important pour notre avenir: les dépenses de recherche dans l’UE stagnent actuellement à environ 1,9 % seulement.


Yet then, I think of the generation of my grandmother, who had to stop work when she got married and had absolutely no educational opportunities, and that of my mother, who fought very hard to have a say in what happened to her own body, and I see how far we have come in the space of one century; I see that change really is possible.

Mais je pense alors aux femmes de la génération de ma grand-mère, qui devaient s’arrêter de travailler après le mariage et n’avaient pas la moindre possibilité d’éducation, et de celle de ma mère, qui ont dû lutter âprement pour avoir leur mot à dire concernant leur propre corps.


(DE) Thank you very much, Commissioner, and not only for the outstandingly good reply, for the fact is that, without you and Mr Balazs, no such splendid progress could have been made on this matter, which has been dormant for decades, and it is you who have really got things on the move.

- (DE) Merci beaucoup, Monsieur le Commissaire, non seulement pour cette excellente réponse, mais parce que sans vous et M. Balazs, un progrès si formidable n’aurait pu être accompli dans ce dossier, qui était aux oubliettes depuis plusieurs décennies, et c’est vous qui avez réellement fait bouger la situation.


We have got through so much, and your determination and drive to really make a difference to our citizens’ lives in the area of justice have been very much appreciated.

Nous avons accompli tellement de choses, et le dynamisme et la détermination que vous affichez pour changer réellement la vie des citoyens dans le domaine de la justice ont été très appréciés.


I haven't really looked very much at polygamy, so I'm just sort of shooting from the cuff here.

Je n'ai pas réfléchi sérieusement à la polygamie et j'en parle à titre de profane.


The national allocation plans – including those approved by the Commission in the first phase – were not really ambitious, and what really did, of course, annoy businesses in the countries with fairly ambitious plans, was that the criteria for the grant of emissions certificates varied to a very considerable degree, so that, for example, a steelworks or a chalk plant got far more emissions certificates in one country than in another.

Les plans nationaux d’allocation - y compris ceux approuvés par la Commission lors de la première phase - n’étaient pas très ambitieux, et ce qui a vraiment ennuyé les entreprises des pays possédant un plan ambitieux, a été que les critères d’octroi de certificats d’émissions variaient fortement, de sorte par exemple qu’une aciérie ou une usine de chaux recevait beaucoup plus de quotas d’émissions dans un pays que dans un autre.




Anderen hebben gezocht naar : haven     haven't really     really got very     i haven     very good     got a very     farmers haven     farmers haven't really     really been very     say we haven     really looked very     have     have not really     hard to have     change really     who fought very     progress could have     who have really     outstandingly good     thank you very     drive to really     have been very     i'm just sort     were not really     very     haven't really got very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

haven't really got very ->

Date index: 2021-04-25
w