Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haven't heard anything back until » (Anglais → Français) :

But it has been five weeks and we haven't heard anything back.

Mais cinq semaines se sont déjà écoulées, et nous n'avons eu aucune nouvelle.


I've asked them on several occasions to work with us, and we still haven't heard anything back, so I really don't think they're actually working with the sex trade workers.

Je leur ai demandé à plusieurs reprises de travailler avec nous, et nous n'avons toujours pas eu de nouvelles de leur part, alors je ne crois pas qu'ils travaillent vraiment avec les travailleuses du sexe.


He took a lot of copious notes, but I haven't heard anything back since then.

Il a pris beaucoup de notes, mais je n'en ai plus entendu parler depuis.


Hon. David Kilgour (Edmonton Southeast, Lib.): Well, you haven't heard anything back.

L'hon. David Kilgour (Edmonton-Sud-Est, Lib.): Bon, vous n'avez reçu aucune réponse.


Where would Europe have been if we had sat back and said, ‘Look, we will not do anything until they have electrified the United States’?

Que ce serait-il passé pour l’Europe si nous avions attendu en disant: «Nous agirons lorsque les États-Unis auront l’électricité»?


I have always believed that the old line – i.e. not to admit Cyprus under any circumstances until the political conflict has been resolved – has a weak point in that it does not provide the Turkish community on Cyprus with a convincing incentive to properly involve themselves, for, with this strategy, the Turkish community would not need to do anything but sit back and wait.

J’ai toujours pensé que l’ancienne position, selon laquelle Chypre n’adhérerait qu’une fois le conflit politique réglé, recelait une faiblesse, en ce sens qu’elle ne stimulait pas de façon convaincante la communauté chypriote turque à réellement s’impliquer, car, face à cette stratégie, la communauté turque n’avait rien d’autre à faire que de rester les bras croisés et attendre.


6. In the course of his research your rapporteur has frequently heard the argument that there is actually no real reason for particular alarm, since, after all, no Commission officials have done anything bad in secret, gone behind the backs of their superiors or personally enriched themselves.

6. Combien de fois, lors de son enquête, le rapporteur n'a-t-il pas entendu l'argumentation suivante: "Pourquoi s'énerver? Après tout, aucun fonctionnaire de la Commission n'a rien fait de mal en catimini, aucun n'a doublé ses supérieurs ou ne s'est enrichi personnellement.


Regrettably, we haven't heard anything back until today, and that's unfortunate.

Malheureusement, ce n'est qu'aujourd'hui seulement qu'elles nous fournissent une réponse, et c'est regrettable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

haven't heard anything back until ->

Date index: 2021-05-11
w