Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have the privilege once again to welcome professor ivan " (Engels → Frans) :

We have the privilege once again to welcome Professor Ivan Bernier of the faculty of law of Laval University, who will speak to us this morning about the World Trade Organization as a forum for particular sectors.

Nous avons le privilège de recevoir une fois de plus le professeur Ivan Bernier de la Faculté de droit de l'Université Laval, qui nous parlera ce matin de l'Organisation mondiale du commerce en tant que forum ainsi que des secteurs particuliers.


He said: Madam Speaker, I have the honour and privilege once again to rise on behalf of the people of Surrey Central to introduce my private member's bill entitled “Reform's territorial protection act”.

—Madame la Présidente, j'ai l'honneur et le privilège de prendre de nouveau la parole au nom de la population de Surrey-Centre, afin de présenter mon projet de loi d'initiative parlementaire intitulé Loi proposée par le Parti réformiste sur la protection du territoire.


The residents of Ottawa have demonstrated once again how welcoming we are.

Les résidants d'Ottawa ont démontré une fois de plus combien ils sont accueillants.


Mr. Dennis Mills (Toronto—Danforth, Lib.): Mr. Speaker, it is a privilege to have the opportunity to reply to the Speech from the Throne. It is also a privilege to have the opportunity to return to Ottawa once again to represent my constituents in Toronto—Danforth.

M. Dennis Mills (Toronto—Danforth, Lib.): Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi d'avoir la possibilité de répondre au discours du Trône et de revenir à Ottawa pour représenter encore une fois mes électeurs de Toronto-Danforth.


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

Cest donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.

Cest donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


52. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those ...[+++]

52. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le ...[+++]


54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le ...[+++]


Everything that contributes to better protection must, therefore, be welcomed and, once again, very important arrangements are being proposed to us, which I support: a national monitoring centre for security at sea and increased staff training, not forgetting the adequate equipping of ports – so many measures for which we have called many times in this House. That is what I think is important, ...[+++]

Dès lors, tout ce qui va dans le sens d’une meilleure protection doit être accueilli favorablement et, une fois encore, des dispositions très importantes nous sont proposées, que je soutiens. Un centre de contrôle national pour la sécurité en mer, une formation accrue du personnel, sans oublier l’équipement adéquat des ports, autant de mesures que nous avons réclamées maintes fois dans cette enceinte: voilà qui me paraît important, même si je suis ...[+++]


Today, this committee, the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce, is privileged once again to have as its guests the Governor of the Bank of Canada and the deputy governor.

Aujourd'hui, notre comité, le Comité sénatorial permanent des banques et du commerce, a le privilège d'accueillir à nouveau le gouverneur de la Banque du Canada et le sous- gouverneur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have the privilege once again to welcome professor ivan' ->

Date index: 2021-01-14
w