Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have spoken to many japanese colleagues " (Engels → Frans) :

Senator Kinsella: I have spoken to many former colleagues in the public service and they said they lost the people they did not wish to lose.

Le sénateur Kinsella: J'ai parlé avec beaucoup d'anciens collègues à la fonction publique; ils me disent qu'ils ont perdu les gens qu'ils ne voulaient pas perdre.


I recognise that there are concerns over the natural disasters that have befallen Japan, but I have spoken to many Japanese colleagues, friends and others who believe that, if we tread sensitively, an EU-Japan agreement would send a signal that Japan is back on its way and is on the road to recovery.

Je suis conscient des préoccupations suscitées par les catastrophes naturelles qui ont frappé le Japon, mais j'ai parlé à de nombreux collègues, amis et quidams japonais qui estiment que, si nous avançons de manière sensible, un accord entre l'UE et le Japon enverrait un signal montrant que le Japon est à nouveau en selle et sur la voie de la guérison.


All the members who have spoken after my hon. colleague in the Reform Party on his private member's motion have spoken against this motion.

Tous les députés qui ont pris la parole après mon collègue du Parti réformiste sur cette initiative parlementaire s'y sont opposés.


As I have spoken about many times over my five years in this House, my colleague and I have been pushing for an end to automatic concurrent sentences for multiple murderers and rapists.

Comme je l'ai indiqué à plusieurs reprises au cours de mes cinq années à la Chambre, ma collègue et moi militons pour que l'on cesse d'accorder automatiquement des peines concurrentes aux auteurs de meurtres ou d'agressions sexuelles multiples.


I have already spoken with many of my colleagues from the other provinces and I am in the process of becoming acquainted with their needs.

De plus, j'ai déjà parlé avec beaucoup de mes collègues des autres provinces et je suis en train de prendre connaissance de leurs besoins.


I have spoken to many of my colleagues in the European Council already.

Aujourd’hui, j’ai déjà parlé à un grand nombre de mes collègues du Conseil européen.


I have spoken to many of my colleagues in the European Council already.

Aujourd’hui, j’ai déjà parlé à un grand nombre de mes collègues du Conseil européen.


I have spoken to many legal experts and my view on this issue is that the legal basis is entirely viable for the more far-reaching proposals that we have put forward, because everything we have proposed concerns not purely ethical issues but ethical issues relating to the health of donors and recipients.

J'ai discuté avec de nombreux juristes et, à la suite de cela, j'estime que cette base juridique suffit largement aux propositions ambitieuses que nous avons faites, car tout ce que nous proposons ne concerne pas des questions purement éthiques, mais des questions d'éthique en relation avec la santé des donneurs et des bénéficiaires de dons.


I entirely fail to comprehend why the manufacturers of compound feed – who have spoken to many of us, as you know – believe that resistance against open declarations will achieve anything.

À mes yeux, il est tout à fait incompréhensible que les producteurs d'aliments composés pour animaux, qui se sont entretenus avec nombre d'entre nous, croient qu'il leur est utile de s'opposer à une déclaration ouverte.


My colleague from Skeena has spoken eloquently many times and produced many different constructive solutions to the government along the lines of aboriginal affairs under the umbrella of mutual respect, understanding and tolerance, with an objective to move forward to develop as individual societies linked together with the common purpose of a united, positive and healthier future.

À maintes occasions, mon collègue, le député de Skeena, a parlé avec éloquence et a proposé de nombreuses solutions constructives au gouvernement pour résoudre les questions autochtones, des solutions qui s'appuient sur le respect mutuel, la compréhension et la tolérance et qui visent à permettre l'épanouissement de sociétés particulières qui sont liées par un objectif commun, celui d'un avenir uni, positif et plus sain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have spoken to many japanese colleagues' ->

Date index: 2024-12-09
w