Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have dropout rates almost reaching » (Anglais → Français) :

So I could argue, for example, that Manitoba receives $975 million a year in transfer payments from the Government of Canada for education and health, so why—and isn't is equally outrageous—in the province of Manitoba, in north Winnipeg, do you have dropout rates almost reaching those you've identified here for first nations children?

Je pourrais demander, par exemple, pourquoi, étant donné que le Manitoba reçoit 975 millions de dollars par année en paiements de transfert du gouvernement du Canada pour l'éducation et pour la santé, les taux de décrochage sont-ils presque aussi élevés dans certaines régions de la province, et notamment dans la partie nord de Winnipeg, que parmi les enfants des Premières nations?


V. whereas whilst the EU is on target to reach its early school-leaving targets, there are still large discrepancies between dropout rates in the Member States; whereas reducing school dropout rates will increase the employability of young people;

V. considérant, bien que l'Union européenne soit sur la bonne voie pour atteindre ses objectifs dans la lutte contre le décrochage scolaire précoce, que des disparités importantes subsistent entre les taux d'abandon scolaire des différents États membres; que la réduction de ces taux permettra d'accroître l'employabilité des jeunes;


V. whereas whilst the EU is on target to reach its early school-leaving targets, there are still large discrepancies between dropout rates in the Member States; whereas reducing school dropout rates will increase the employability of young people;

V. considérant, bien que l'Union européenne soit sur la bonne voie pour atteindre ses objectifs dans la lutte contre le décrochage scolaire précoce, que des disparités importantes subsistent entre les taux d'abandon scolaire des différents États membres; que la réduction de ces taux permettra d'accroître l'employabilité des jeunes;


In your analysis in doing this, when you compare the educational standards, dropout rates, and outcomes of a first nations community with a rate of 80% unemployment and a majority of people on welfare against a template of a Canadian experience, which includes Rosedale and Vancouver, etc., I would think it looks much more dramatic with those kinds of proportions than if you went to east Montreal or parts in Regina where there's a large number of first nations children, or even in parts of Winnipeg and north Winnipeg, for example, where the dropout rates in those ...[+++]

D'après votre analyse, quand on compare les normes de scolarité, les taux de décrochage et les résultats dans une collectivité des Premières nations—où le taux de chômage est de 80 p. 100 et dont la plupart des membres sont des assistés sociaux—aux données correspondantes pour des collectivités modèles, comme Rosedale et Vancouver, la situation paraît beaucoup plus catastrophique que si la comparaison s'appliquait à des collectivités comme Montréal-Est ou certains quartiers de Regina où le nombre d'enfants des Premières nations est élevé, et même à certains quartiers de Winnipeg et Winnipeg-Nord où les taux de décrochage atteignent pratiquement le niveau mentionné dans votre rapport—comme dans la plupart des ...[+++]


The dropout rates in some of the ethnic groups that we have looked at in the TDSB approximate or are higher than the Aboriginal dropout rates.

Les taux de décrochage de certains groupes ethniques que nous avons étudiés dans la Commission scolaire du district de Toronto s'approchent des taux de décrochage des Autochtones ou les dépassent.


I want to ask you, Commissioner, given that the school dropout rate has reached 16%, and even 40% in Portugal, how will the youth unemployment rate look in 15-20 years’ time and what measures are you taking to ensure that this does not happen?

Je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, sachant que le taux de décrochage scolaire atteint 16 %, et parfois même 40 % dans le cas du Portugal, ce qu’il en sera du chômage des jeunes d’ici 15 ou 20 ans, et quelles sont les mesures que vous entendez adopter pour pallier ce problème.


By now, all ASEAN countries have strong growth rates almost reaching pre-crisis levels.

L’ensemble des pays de l’ANASE ont maintenant des taux de croissance importants, ayant presque retrouvé leurs niveaux d'avant la crise.


Average provincial dropout rates across the country hover between 20% and 30%, and most major cities have low-income communities where the dropout rate ranges from 40% to 60%. We also know that this problem is more severe for a growing number of children of first- and second-generation immigrants and aboriginal families, where we are seeing dropout rates of 70 ...[+++]

Le taux de décrochage moyen se situe entre 20 p. 100 et 30 p. 100 dans l'ensemble du pays et la plupart des grandes villes ont des collectivités à faible revenu dans lesquelles le taux de décrochage atteint de 40 p. 100 à 60 p. 100. Nous savons aussi que ce problème est plus grave pour un nombre grandissant d'enfants d'immigrants de première et deuxième générations et de familles autochtones chez qui le taux de décrochage peut atteindre 70 p. 100 et plus.


60. Invites the Member States to focus first and foremost on the school dropout problem at primary and secondary level; considers that the EU school dropout rate of about 1 in 5 students is unacceptably high; calls on the Spring European Council to improve its previous commitments to reduce this rate by half by 2010; is concerned that the proposals launched by the Commission on the last Spring European Council to have specific targets to ...[+++]

60. invite les États membres à s'atteler en priorité au problème de l'abandon scolaire dans l'enseignement primaire et secondaire; estime que l'importance du taux d'abandon scolaire de l'UE, qui s'élève à environ 1 étudiant sur 5, est inacceptable; invite le Conseil européen de printemps à fixer des objectifs ambitieux pour réduire ce taux de moitié d'ici à 2010; est préoccupé par le fait que les propositions lancées par la Commission lors du dernier Conseil européen de printemps comportant des objectifs précis visant à trouver des emplois aux jeunes ayant quitté l'école feront augmenter et non baisser le taux d'abandon scolaire;


43. Invites the Member States to focus first and foremost on the school dropout problem at primary and secondary level; considers that EU school dropout rate of about 1 in 5 students is unacceptably high; calls on the Spring European Council to set ambitious targets to reduce this rate by half by 2010; is concerned that the proposals launched by the Commission for the next Spring European Council have specific targets to find jo ...[+++]

43. invite les États membres à s'atteler en priorité au problème de l'abandon scolaire dans l'enseignement primaire et secondaire; estime que l'importance du taux d'abandon scolaire de l'UE, qui s'élève à environ 1 étudiant sur 5, est inacceptable; invite le Conseil européen de printemps à fixer des objectifs ambitieux pour réduire ce taux de moitié d'ici à 2010; est préoccupé par le fait que les propositions lancées par la Commission pour le prochain Conseil européen de printemps comportent des objectifs précis visant à trouver des emplois aux jeunes ayant quitté l'école pour faire baisser le taux d'abandon scolaire;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have dropout rates almost reaching' ->

Date index: 2023-08-23
w