Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Planning our Future

Traduction de «have discussions eventually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


Planning our Future: do we have to be poor?: a paper to facilitate discussion on women and pensions [ Planning our Future ]

Planifier l'avenir : solutions à la pauvreté des femmes : discussions sur les régimes de pension pour les femmes [ Planifier l'avenir ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One of our recommendations was intended to have these documents published closer together, eventually synchronizing them so that there would be discussions of the estimates in the report on plans and priorities.

L'une de nos recommandations avait pour but de rapprocher la publication de ces documents afin qu'ils soient synchronisés et pour qu'il y ait des explications sur les prévisions budgétaires dans le Rapport sur les plans et les priorités.


In everything we are discussing and will eventually discuss, I have the impression there is a problem of governance—the relationships between levels of government—and the way we ensure accountability.

Dans tout ce dont on discute, et dont on va éventuellement discuter, je sens qu'il y a un problème lié à la gouvernance — les rapports entre les paliers de gouvernement — et à la façon de faire la reddition des comptes.


Due to long experience of having to administer our affairs in a way that is acceptable and productive, I put myself at the disposal of the leadership of the government and the opposition to have discussions eventually, because I am not a member of the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration.

Comme j'ai une longue expérience de l'administration de nos affaires d'une façon acceptable et productive, je me mets à la disposition des leaders du gouvernement et de l'opposition pour en discuter avec eux, car je ne suis pas membre du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration.


The discussion and analysis made by the sub-group and main WG will represent valuable input and a starting point for the Commission's eventual proposal but input from outside the WG will also have to be taken into consideration.

Les discussions et l'analyse du sous-groupe et du GT lui-même représenteront une contribution appréciable et un bon point de départ pour la proposition à venir de la Commission, mais il faudra tenir compte également des apports extérieurs au GT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A number of you, including Mr Rocard and Mrs Seeberg, have emphasised that throughout this discussion, we should also sufficiently highlight the benefits that will eventually accrue if Turkey joins us. These are benefits for the public both economically and in terms of security.

Plusieurs d’entre vous, M. Rocard et Mme Seeberg notamment, ont souligné que, tout au long de cette discussion, nous devrions également insister suffisamment sur les avantages que nous finirons par retirer de l’adhésion de la Turquie, avantages pour les citoyens, tant du point de vue économique que de celui de la sécurité. Nombre de députés ont également fait part de leurs craintes.


I am not a minister of a nation state, and am therefore not obliged to take a stringent line and consider how to persuade and convince my Danish or Dutch counterparts. I am a member of a Parliament in which I enjoy the freedom to act according to my conscience, a Parliament in which I can contemplate visions and draft proposals about them. I can frame my ideas in such broad terms that, in the final analysis, they do not absolutely have to be passed by a Council in the form of a directive, but can be a parliamentary position paper and an eventual contribution to discussion.

Je ne suis pas ministre d'un État nation et ne dois donc pas adopter une position ferme et me demander comment je vais pouvoir convaincre mes collègues danois ou néerlandais. Je suis membre d'un parlement, et je bénéficie en cela de la liberté d'agir au nom de ma conscience personnelle. Au sein du Parlement, je peux réfléchir à des opinions, à des utopies, et ainsi formuler des propositions correspondantes. Je suis libre d'exprimer mes convictions : quand bien même elles n'aboutiraient pas forcément à une directive du Conseil, elles pourraient en fin de compte contribuer aux débats sous la forme d'une déclaration de prise de position du ...[+++]


We have to discuss logistics, transport and the packaging that eventually becomes waste.

Nous devons parler de la logistique, du transport et des emballages qui se transforment petit à petit en déchets.


But we would welcome the opportunity to question the Commission in depth and eventually we can have with due process a reflective debate on the matter. We should not be discussing a sensitive question, such as this beef issue, on the hoof.

Mais nous serions heureux d'avoir l'occasion d'interroger la Commission en profondeur et nous pourrons par la suite, grâce à la procédure appropriée, avoir un débat de réflexion à ce sujet. Nous ne devrions pas improviser un débat sur une question aussi sensible que celle de la viande bovine.


Mr. Martin: Senator, eventually, when the fund reaches the sizes that we have discussed, in 10 years, it may well be that there would be a disadvantage of being limited to the Canadian market, but that will not be a problem in the initial period.

M. Martin: Sénateur, un jour, quand le fonds atteindra la taille dont nous avons parlé, dans dix ans, il se pourrait fort bien que ce soit un désavantage d'être limité au marché canadien, mais ce ne sera pas un problème initialement.


Where I have more of a problem with the bill that will eventually be tabled, the draft prepared by the committee, is that absolutely no discussion of miminum representation for Quebec was permitted.

Là où j'ai plus de difficulté avec le projet de loi qui sera éventuellement soumis, l'ébauche rapportée par le comité, c'est lorsqu'on a refusé de façon systématique de parler d'une représentation minimale pour le Québec.




D'autres ont cherché : planning our future     have discussions eventually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have discussions eventually' ->

Date index: 2021-11-14
w