Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Decision which has become final
Final decision
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Reaction
Sentence having obtained the force of res judicata
State
To become aware
To have notice

Traduction de «have become negotiable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




debts for which negotiable certificates have been issued

dettes représentées par un titre cessible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* strengthen the open and rules-based international framework embodied in the WTO, both through building support for the early launching and successful completion of a comprehensive new Round of multilateral trade negotiations, and through working for the early accession of China and other Asian countries/economies who have yet to become members. A multilateral approach is the only realistic way forward in promoting our joint interests, and in safeguarding the particular interests of the poorest developing countries.

* renforcer le cadre international ouvert incarné par l'OMC, tant en ralliant les soutiens en faveur d'un lancement rapide et de la conclusion positive d'un nouveau cycle complet de négociations commerciales multilatérales qu'en oeuvrant à l'adhésion à brève échéance de la Chine et d'autres pays/économies asiatiques qui ne sont pas encore membres de l'Organisation; l'adoption d'une approche multilatérale est le seul moyen réaliste de faire avancer nos intérêts communs et de protéger les intérêts particuliers des pays en développement ...[+++]


Since the adoption of the "Refrigerator Directive" for mandatory energy efficiency standards (96/57/EC), negotiated agreements have more and more become an accepted and practical alternative to this type of legislation.

Depuis l'adoption de la directive sur les réfrigérateurs (96/57/CE), qui prévoit des normes d'efficacité énergétique obligatoires, ces accords négociés sont devenus de plus en plus une alternative acceptée et pratique à ce type de législation.


More recently, they have become negotiating leverage in free trade agreements, where you give tariff reductions in exchange for tariff reductions in other countries so we can trade freely between two or more countries.

Plus récemment, les tarifs douaniers sont devenus des outils de négociation dans les pourparlers de libre-échange, en ce sens qu'un gouvernement peut offrir des réductions tarifaires pour obtenir en contrepartie des réductions tarifaires dans un autre pays, dans le but d'instaurer un libre-échange entre deux pays ou plus.


The stay may be lifted by the court of its own motion or at the request of any creditor if the continuation of the stay is detrimental to the creditor's rights, in particular if the negotiations have been disrupted or it has become evident that they are unlikely to be concluded, or if the insolvency practitioner or the debtor in possession has infringed the prohibition on disposal of its assets or on removal of them from the territory of the Member State where the establishment is located.

La suspension peut être levée par la juridiction d'office ou à la demande de tout créancier si le maintien de la suspension porte préjudice aux droits des créanciers, en particulier si les négociations ont été interrompues, s'il est devenu évident qu'elles ont peu de chances d'aboutir ou si le praticien de l'insolvabilité ou le débiteur non dessaisi a enfreint l'interdiction d'aliéner ses actifs ou de les déplacer hors du territoire de l'État membre dans lequel se situe l'établissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms Grassby: It becomes a little more complex for us in Quebec because not only is it the federal 40 per cent or over, but if you have 22 per cent of the time, you have your 2-per-cent reduction. In many cases, it becomes an object of discussion and negotiation.

Mme Grassby: Cela devient un peu plus compliqué au Québec, car non seulement y a-t-il la formule des 40 p. 100 du fédéral, mais si vous passez 22 p. 100 du temps avec l'enfant, vous avez une réduction de 2 p. 100. Dans de nombreux cas, cela fait l'objet de discussions et de négociations.


Negotiations with Croatia have entered their final stage, demonstrating to all enlargement countries that accession can become a reality, provided the necessary conditions are fulfilled.

Les négociations avec la Croatie sont entrées dans leur phase finale, démontrant ainsi à tous les pays concernés par l'élargissement que l'adhésion peut devenir réalité, à condition que les conditions nécessaires soient remplies.


As the negotiations have progressed, agriculture has become something of a linchpin in the negotiations.

À mesure que les négociations progressent, l'agriculture est devenu un élément clé du processus.


By this, I mean that the number of chapters which have already been negotiated, and for which provisional agreements have been reached, is such that the question now becoming increasingly specific and, therefore, increasingly urgent concerns the differentiation in treatment of candidate countries, each according to its merits, as well as the question of knowing how the negotiations will end.

Par "masse critique", j'entends le fait que le nombre de chapitres qui ont déjà été négociés, pour lesquels des accords provisoires ont été conclus, est tel que se pose de plus en plus concrètement, et donc avec de plus en plus d'urgence, la question de la différenciation de traitement des pays candidats chacun selon ses mérites, et également la question de savoir de quelle manière la fin des négociations va se poser.


It has since become clear that a negotiated solution is not within reach since, despite their earlier concurrence with the framework, the leaders of several of the churches in integration have publicly withdrawn their support and rejected the notion of reform and reorganization of school board administration.In short, an agreement satisfactory to all denominations has not been reached and it is the considered opinion of the Government of Newfoundland and Labrador that a negotiated ...[+++]

Depuis lors, il est clair qu'une solution négociée n'est pas possible étant donné que, malgré leur intervention dans l'établissement du cadre, les dirigeants de plusieurs églises en voie d'intégration ont retiré publiquement leur appui et rejeté l'idée d'une réforme et d'une réorganisation de l'administration des conseils scolaires [.] En bref, aucun accord satisfaisant pour toutes les parties n'a été conclu et le gouvernement de Terre-Neuve et du Labrador estime qu'une entente négociée n'est pas possible.


Analysis of its operation over the past twenty years points to a number of conclusions: (i) erosion of the preferential margin resulting from successive customs duty reductions negotiated in GATT has made the GSP less attractive than it was, (ii) set up as an alternative to the GATT machinery, the GSP has become instead an additional instrument, since the developing countries have stepped up their involvement in multilateral negoti ...[+++]

L'analyse de son fonctionnement depuis sa création conduit à plusieurs constations : - l'érosion de la marge préférentielle du fait notamment des réductions successives des droits de douane négociées au sein du GATT a rendu le SPG moins attractif que par le passé, - d'instrument alternatif aux mécanismes du GATT, il en est devenu un instrument complémentaire dès lors que les pays en voie de développement ont accentué leur participation aux négociations multilatérales et que leur intégration dans le système commercial mondial est devenu l'un des objectifs de ces négociations, - l'utilité du SPG comme instrument complémentaire est amoindri ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have become negotiable' ->

Date index: 2021-01-17
w