Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has done some pretty remarkable " (Engels → Frans) :

As a national charitable organization, Sunshine has done some pretty special things for some very special kids, Canada's kids.

Organisme de bienfaisance national, Rayons de soleil a accompli des choses assez exceptionnelles pour des enfants canadiens très spéciaux.


As I told you, and as you can also read in the Commission’s report that you have before you, this has already come up with some pretty remarkable ideas and initiatives.

Comme je vous l’ai dit, et comme vous pouvez également le lire dans le rapport de la Commission que vous avez devant vous, cette Alliance a déjà avancé des idées et des initiatives tout à fait remarquables.


As I told you, and as you can also read in the Commission’s report that you have before you, this has already come up with some pretty remarkable ideas and initiatives.

Comme je vous l’ai dit, et comme vous pouvez également le lire dans le rapport de la Commission que vous avez devant vous, cette Alliance a déjà avancé des idées et des initiatives tout à fait remarquables.


Canada, as has already been mentioned, has one of the highest rates of tax credits in the world and has invested significantly, both directly and indirectly, in R and D. The past year has also seen some pretty remarkable milestones in the history of Canadian science and technology.

Comme on l'a déjà mentionné, le Canada est un des pays du monde offrant les taux les plus élevés de crédits d'impôt et il a investi considérablement, directement et indirectement, dans la R et D. Au cours de l'année écoulée, le Canada a également franchi quelques étapes importantes dans l'histoire de la science et de la technologie.


First of all, it is pretty clear that our colleague, Mr. McTeague, has done some pretty bold work here, which required many hours of research, to say the least.

D'abord, on s'aperçoit que notre collègue le député McTeague a quand même fait un travail assez audacieux, qui a requis plusieurs d'heures de recherche et ainsi de suite.


Furthermore, what I would like to say in particular is that I thank you for the work you have done in codecision, where generally speaking you have made improvements – sometimes we create some pretty extraordinary things in order to reach a consensus – but the overall result is hugely positive, since this Parliament reflects the sensitivities of the citizens of the Euro ...[+++]

En outre, je tiens particulièrement à dire que je vous remercie pour le travail que vous avez réalisé en codécision où, d’une manière générale, vous avez apporté des améliorations. Nous faisons parfois des choses assez extraordinaires pour parvenir à un consensus mais, globalement, cela s’avère extrêmement positif vu que ce Parlement reflète les sensibilités des citoyens de l’Union européenne, complétées par celles des gouvernements de l’Union européenne.


– (FR) Mr President, I would like to make a few remarks, but, first of all, I would like to congratulate the rapporteurs who, in my view, have done some excellent work on this particularly complicated dossier.

- Monsieur le Président, je voudrais vous livrer quelques observations, mais, tout d'abord, je voudrais féliciter les rapporteurs qui ont fait, je crois, un excellent travail sur ce dossier particulièrement compliqué.


Frankly, I have to say to Mr Bolkestein, if this goes through tomorrow – and I hope that we will actually have the opportunity to discuss in more detail and look at some amendments that you will accept – the fact we have come in at the end of the process has made it very difficult for those of us who want change to put forward acceptable amendments. If this goes through, you will have got off pretty lightly and I hope you will give us assurances, first ...[+++]

Franchement, il faut que vous sachiez, Monsieur Bolkestein, que si la proposition est adoptée demain - et j'espère que nous aurons l'occasion d'approfondir la question et que nous pourrons vous faire accepter certains amendements -, il aura été très difficile pour nous, qui souhaitions une modification de la situation, de déposer des amendements acceptables dans la mesure où nous sommes intervenus en fin de processus. Si la proposition est adoptée, on peut dire que vous vous en serez tiré à très bon compte et j'es ...[+++]


Although the justice minister has done some pretty good patchwork, it is still incomplete and inadequate.

Le travail de rapiéçage du ministre de la Justice, quoique habile, n'en demeure pas moins partiel et insuffisant.


The government has done some pretty remarkable things over the last five or six years.

Le gouvernement a fait des choses assez remarquables ces cinq ou six dernières années.




Anderen hebben gezocht naar : sunshine has done     has done some     done some pretty     national charitable     commission’s report     has already come     some     some pretty     some pretty remarkable     past     also seen some     seen some pretty     pretty clear     has done     pretty     what     you have done     create some     create some pretty     have     have done     have done some     few remarks     done     look at some     got off pretty     minister has done     government has done some pretty remarkable     has done some pretty remarkable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has done some pretty remarkable' ->

Date index: 2025-02-15
w